Let's find the days' eternity,
And save our freedom's course,
My world is too alternative,
To leave the universe,
The stars of your discoveries,
That drown into the lake,
Won't change your soul's astronomy,
And hide your life's mistakes,
I found you in the misery,
To leave you in the wealth,
Your love will be the mystery,
Behind my life and death,
Your sight will be the irony,
That lost behind the scene,
I found the sweetest harmony,
In life beyond the dream,
You'll hear the voice of tenderness,
It's coming from the shore,
Beside my life's awarenesses,
Inside my heart and soul.
Дослівний переклад:
Давай знайдемо вічність днів,
І врятуємо плин нашої свободи,
Мій світ занадто протирічний,
Щоб покинути Всесвіт,
Зірки твоїх відкриттів,
Що тонуть в озері,
Не змінять асторономію твоєї душі,
І не приховають помилки твого життя,
Я знайшов тебе в злиднях,
Щоб відпустити в багатстві,
Твоя любов буде загадкою,
Мого життя та після нього,
Твій погляд буде іронією,
Що загубилась за сценою,
Я знайшов найсолодшу гармонію,
В житті поза мрією,
Ти почуєш голос ніжності,
Він лунає з причалу,
Коли я усвідомлюю щось в житті,
Всередині мого серця та душі.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=549664
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.01.2015
автор: VDMK