Досвіток слабкий
Ллє на обшир нив
Присмуток тремкий
Пізніх вечорів.
Присмуток тремкий
У піснях гасив
Серця біль терпкий
Пізніх вечорів.
Мрії неясні,
Наче той захід
Сонця вдалині.
Привидів похід
Мариться мені –
Йдуть собі услід,
Де померк захід
Сонця вдалині.
Paul Verlaine
Soleils couchants
Une aube affaiblie
Verse par les champs
La mélancolie
Des soleils couchants.
La mélancolie
Berce de doux chants
Mon cœur qui s’oublie
Aux soleils couchants.
Et d’étranges rêves,
Comme des soleils
Couchants, sur les grèves,
Fantômes vermeils,
Défilent sans trêves,
Défilent, pareils
À des grands soleils
Couchants, sur les grèves.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=535194
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 06.11.2014
автор: Валерій Яковчук