Кобо Абэ Вегедейка




Идёт  Кобо  Абэ  по  пустыни,
писяет  на  золотые  дыни,
солнцем  наливается  бахча,
журчит  перекрученная  моча.

Идёт,  руки  с  кармана  вынув,
по  однообразию  наклонных  линий
катятся  его  экскременты,
слышится  аромат  секреций.

Движется  Абэ  под  небом,
хлебает  песок  сытым  лаптем,
то  ли  в  Аддис-Абебу,
то  ли  в  Улан-Батор.

                   *        *        *

Идёт  -  а  куда  неизвестно,
а  за  ним  -  магические  персы,
а  за  теми  -  плоские  монголы
в  радости  и  особенно  в  горе.

За  монголами  вслед  татары,
не  скрывая  своих  гениталий  -
телепается  табачный  пенис;
злые  турки  осаждают  вены.

Идёт  Абэ  в  сторону  солнца,
шатается  его  мошонка,
а  за  Абэ  идёт  Кобо,
отсвечивая  стальной  пломбой.

                       *        *        *

Куда  идёшь  Кобо?  
куда  идёшь  Абэ?
Арабы  пожимают  тебе  краба,
говорят:  салам  малейку,
бьют  под  зад  исламской  коленкой.

Придают  тебе  ускоренья  -
бежит  по  пустыне  обиженный  гений,
совершенно  обнажённый;
гонят  его  сельджукские  жёны.

Куда  бежишь  Абэ?  куда  бежишь  Кобо?
без  тормозов,  без  стопов,
и  что  тебя  по  пустыни  гонит  -
пространство-время,  как  на  ладони.

                               *        *        *

Грустно  мне,  Кобо  Абэ,
в  мире  правильного  куба;
снятся  мне  по  ночам  бабы,
шейки  маток  и  яйцетрубы.

Пусто  мне,  Абэ  Кобо,
в  мире  трансцендетальном,
под  безоблачным  синим  нёбом,
под  финикийской  фалосом  пальмы.

Одиноко  в  кубатуре  пустыни,
не  заглянет  сюда  Плиний,
Сенека  сюда  не  доплюнет,
не  заржут  косоглазые  гунны.

                     *        *        *

Катится  Кобо  Абэ  к  Богу
через  Сахару,  через  пустыню  Гоби,
через  Кубу,  Квебек,  Константинополь  -
катится  Абэ,
катится  Кобо.

Катится  по  постулатам,
по  всем  правым  путям  и  неправым;
Кобо  Абэ  вдруг  заплакал
горькими  китайскими  шелками.

Если  бы  мне,
Кобо  Абэ,  убить
кобоадского  василиска;
если  бы  мне,  Кобо  Абэ,
покинуть  пределы
заколдованного  Дамаска;
если  бы  мне,
Кобо  Абэ,  вырваться
из  кубического  пространства.

                       *        *        *

Утомился  Кобо  Абэ
в  стенах  четырёх  измерений.
Если  бы  мне,  да  понять  бы
генеральный  план  Вселенной.

Трудно  мне,  Кобо  Абэ,
изменить  геометрию  мира;
ждёт  меня  камень  Каабы,
детства  кусочек  счастливый.

И  сидит,  поджав  ноги,  Кобо,
и  сидит,  ноги  поджав,  Абэ
под  квадратным  солнце  -
быть  всемирным  Кобо  Абэ
им  не  хочется  больше.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=527955
Рубрика: Лирика
дата надходження 05.10.2014
автор: Олег Шкуропацкий