Предисловие
В своем рассказе мне бы хотелось рассказать о том, за что же я так люблю свою Родину-Украину. Можно сколько угодно спорить про политику, но мой рассказ совсем не про политику и не про политиков, а про простых украинских людей. Он вовсе не претендует на какую-либо художественную ценность, так что прошу строго не судить.
I
Впервые в Ивано-Франковскую область попала, когда мне было семнадцать лет. В честь нашего выпускного вечера родители сделали нам подарок - взяли для нас тур по Карпатам "Ожерелье Гуцульщины". Признаться честно, в первый раз мне было страшновато ехать в Западную Украину. У нас на Востоке я наслушалась немало сказок о том, какие там все якобы националисты,и что за русский язык там неприменно либо зарежут, либо повесят на гиляку ближайшей смереки. На Ивано-Франковском вокзале мы встретились с группой и сразу отправились в часовую экскурсию по городу. Нашим экскурсоводом оказался гуцул, говоривший на интересном и колоритном местном диалекте. Он спросил у нас, не удобнее ли нам на русском, но мы все дружно отказались, решив, что нам гораздо интереснее послушать рассказ на его языке. Надо сказать, первое знакомство с городом стало для меня неожиданностью. Казалось, будто я попала за границу в совсем другую страну, где все совсем другое и здания, и язык, и люди. Неделю назад моя подружка вернулась из тура по Европе (Польша-Австрия-Чехия) и показывала мне фотки, и вот теперь я как-будто сама очутилась по ту строну ее фотографий, вот только не в Польше и не в Астрии , а в родной Украине. Город встретил нас каким-то тихим и спокойным солнечным дружелюбием. Здесь во всем чувствовалась какая-то в целом не свойственная нам Східнякам аккуратность. А чуть не на каждом втором балконе стояли вазы с красивыми и разноцветными цветами. Надо заметить, что в последние время такое можно нередко увидеть и в нашем городе, но тогда(в 2009 году) для меня это было чем-то новым и приятно-удивительным.
А поселились мы с группой в Коломые в гостинице "Писанка". Прямо на территории нашей гостиницы мы посетили музей писанок, в виде большого расписного яйца. На следующий день мы отправились на Говерлу. С горы открывался прекрасный вид на Карпаты, но я не рассчитала, что на вершине будет так холодно. Наш экскурсовод заварил Карпатский травяной чай и напоил им всю группу, наверно это был самый вкусный чай, который я только пила за всю свою жизнь
Только следующий день я, к сожалению, уже не доходила. Вообще надо отметить, что в Западной Украине очень мало тени, а лето в тот год выдалось довольно жарким. Мне постоянно невыносимо хотелось пить. Мы пообедали на горе Капилаж возле скалы Проклятых, как рассказал экскурсовод, по поверьям, на этой скале по вечерам собираются темные силы и раньше на ней писали имена проклятых, но позже ничего не знающие об этом туристы начали писать вместо этого свои имена из серии: "Здесь был Вася". Когда уже спускались, моя голова сильно закружилась и я уже почти не могла идти. Вначале, я еще делала над собой усилие, но потом перед глазами все поплыло и я скатилась на траву. Вскоре, мой брат позвал экскурсовода, они вдвоем с двух сторон обхватили меня за руки и понесли к автобусу, вся остальная группа уже давно была там на своих местах. Экскурсовод напоил меня своей водой, а людей попросил облить меня кто чем может и группа весьма охотно откликнулась на его просьбу(по-моему, вылили всю воду, которая у них была). Водитель автобуса позвонил своему коллеге, людей пересадили в другой автобус и они поехали дальше по экскурсионному маршруту, а нас с братом повезли в ближайшую больницу в городке Косове. Там я и провела конец этого дня, а заодно и весь следующий день. За этот день брат несколько раз ездил меня навещать, как оказалось водитель автобуса возил его ко мне абсолютно бесплатно. Наша группа уезжала уже вечером, но у меня были плохие анализы, поэтому меня отказались выписывать. Мой брат очень переживал по этому поводу, но хозяйка гостиницы сказала, что она разрешает нам остаться в "Писанке" еще на один день, при чем абсолютно бесплатно. Утром следующего дня меня выписали из больницы. Когда я уже сидела в холле, ожидая выписки, мне позвонили родители и посоветовали дать медсестре денег на чай и шоколадку, как благодарность за заботу. Я попыталась последовать их совету, но медсестра от денег наотрез отказалась. Когда мы вновь вернулись в Коломыю хозяйка гостиницы позвала нас к себе, угостила чаем с печеньем и рассказала, что она все время очень обо мне переживала. потому что у нее тоже две дочери примерно моего возраста а еще пожелала мне здоровья и больше никогда не попадать в такие ситуации.
Уже в Киеве на вокзале она позвонила мне на мобильный и спросила, как мы доехали.
Мне конечно было жалко, что я потеряла целый день очень интересных экскурсий, но в то же время я вовсе не считаю, что эти дни для меня были потеряны. Вместо этого я усвоила для себя очень важный урок: я поняла, что мир вовсе не без добрых людей. Большое спасибо всем, кто мне тогда помогал и не бросил в трудную минуту.
II
Через 2 года я вновь вернулась в Коломыю, но уже с мамой. Мы хотели снять номер комнату в "Писанке", но к сожалению свободных мест уже не было, поэтому мы поселились у хозяев, которые сдавали комнату в Мини-гостинице. Хозяин был 30-летний гуцул-Василь. У него была жена Галина и 3 дочери, Катя(3 годика), Настя(5 лет) и Наталка(10 лет). Днем мы гуляли, а вечерами сидели вместе с хозяевами. Нередко мы все вместе пели под гитару, и хозяин, и хозяка и девочки - все удивительно хорошо пели. А старшая Наталка занималась сразу в нескольких кружках, играла на пианино, на бандуре и ходила в кружок при музее "Писанка". Однажды днем моей маме позвонил Василь и пригласил на семейный пикник на природе. Остановились мы на полянке в лесу, недалеко быстрая и чистая горная речка срывалась вниз стремительным водопадом. Мы оделись в купальники и пошли купаться в водопаде. Я нырнула в поток кипящей и бурлящей воды и невольно вскрикнула от холода. Это был единственный раз в жизни, когда я купалась в водопаде, ощущение ни с чем несравнимое. Назад я пробежалась босыми ногами по скользким скалам. У костра мы запекли картошку с салом. Вечером вновь все вместе пели песни и красивое горное эхо периодически подпевало нам. Назад мы ехали уже по темноте. Красивая полная луна освещала деревни и мне почему-то вспомнились Гоголевские слова про прекрасную украинскую ночь, хотя он писал совсем и не об этих местах. По дороге девочки заснули и хозяин отнес их всех троих домой на руках. А на следующий день в Коломые был день города. Проснувшись мы выглянули в окно и ни как не могли поверить своим глазам. Вся улица возле Ратуши была забита людьми и все от самых старых до грудных младенцев были в вышиванках, юбках, шароварах с веночками и гуцульскими головными повязками. Вскоре оделись и наши хозяева, у них были гуцульские вышиванки. Люди шли в церковь святить фрукты. Надо отметить, что церкви в Западной Украине есть самые разные и их очень много, но из-за религии ни кто не ругается. Кроме того, в отличие от наших церквей, там нет строгого дресс-кода. Считается, что если человек хочет пообщаться с Богом, то он может делать это всегда и то, что у тебя на душе гораздо важнее чем то, как ты одет. Насмотревшись на местных мне стало немного завидно и я тоже купила себя вышиванку на местной ярмарке. Назад мы ехали через Ивано-Франковск. По дороге любовались красивыми деревенскими пейзажами и гнездами аистов. Надо отметить, что в Ивано-Франковской области очень много аистов, кроме того возле домов немало искусственных гнезд с искусственными птицами, поскольку считается, что аисты приносят счастье. При чем искусственные выглядели очень правдоподобно и очень часто "настоящих" птиц можно было отличить лишь когда те начинали шевелиться.
Когда мы приехали, меня поразило, что все до одного пассажиры сказали водителю: "Дякую" и он в свою очередь каждому ответил: "Прошу". Бедняга. сколько же наверно ему за день приходится говорить.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=524663
Рубрика: Лирика
дата надходження 20.09.2014
автор: Лідо