От того, что очень тихо сидишь,
Начинаешь чувствовать, что в тебе всё-таки есть жизнь,
Что-то там двигается, размножается, умирает.
Чувствуешь себя миром с какой-то примитивной цивилизацией,
Где от тебя зависят пробуждение и сон.
Эйфория и пост. Время исповеди и блаженства.
Ты даже можешь остановить пульс этого мира
И умереть вместе с ним.
Но и над тобой есть Бог! Он позаботится о вас...
И тебе посчастливилось больше, чем Ему,
Ведь Он, подняв глаза, не может помолиться,
Ни Господу, ни небу...
Ибо озоновые дыры и равнодушные кометы
Напоминают Ему,
Что Он –
Один.
(Перевод с украинского Станислава Бельского)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=511215
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 13.07.2014
автор: Станислав Бельский