Сонет… Прорив . Светлана Груздева


То  образ  чарівний  -  ефіром  навіяний  сон
А  може  надривно  без  шкіри  реве  саксофон
Скрижалі  несуть  божество  дивовижних  зіниць
Вражають  фігури  єством  наче  в  партії  бліц.

То  тіней  світіння  –  феєрія  фарб  і  мигтінь
І  переплетіння  молитви  і  тліну    хотінь
Гримасами  Вітта  плюндрують  любові  завіт
І  ласка  пролита  чарує  її  дивосвіт.

Чи  вазу  митець  сотворив  і  сіяє  кришталь?
Чи  фразу  розмазав  піїт  –  витікає  печаль?...
А  може  шовкової  Суті  бентежний  порив,
Себе  перевершив  -  і  збувся  космічний  прорив?!

Весь  світ  замутило,  а  може  тебе  і  мене
Скорила  Стихія  навік  -    проявившись    Вогнем








На  что  же  похожий  пленительный  образ  ли,  сон?..
Быть  может,  без  кожи,  с  надрывом  поёт  саксофон?
Скрижали  хранят  божество  удивительных  лиц,
Фигуры  манят  естеством,  словно  в  партии  блиц…

Теплеют  ли  тени  –  то  фэнтэзи  красок,  и  волн,
И  переплетений…  желаний  волнующих  сонм,
Что  плясками  Витта  порочат  любви  волшебство,
И  страсть,  что  излита,  меняет  её  существо…

Изящную  ль  вазу  творит  стеклодув  из  стекла?
Размазал  ли  фразу  пиит  –  и  печаль  истекла?..
А,  может  быть,  шёлковой  Сути  смятенный  порыв
Себя  превзошёл  –  и  случился  вселенский  Прорыв?!

Весь  мир  замутило  иль  это  Стихия  Огня
Себя  воплотила,  чаруя  тебя  и  меня…


Аватар:  Сергей  Сапожников
               Digital  Art
           


©  Copyright:  Светлана  Груздева,  2012

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=509239
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 04.07.2014
автор: Пантелій Любченко