«Sus Minervam docet»

Я  на  грані  абсолютного  божевілля,
За  відсутності  сонця  і  розуміння…
Шукаю  рятунку  у  друзях  ,в  цитатах  і  в  книгах,
За  Нових  часів  воював  би  в  Католицьких  Лігах,  

А  в  Середньовіччі  був  би  хрестоносцем,
А  так  лиш  :  «Sus  Minervam  docet»:
Сумний  зброєносець  епохи,
Блазень  царя  Гороха!

Я  на  грані  безуму,неврозу,божевілля,
За  відсутності  дива-  цілющого  зілля,
Шукаю  порятунку  в  старих  книгах,
І  чую:під  ногами  тріщить  крига…

А  під  нею  безмір  талої  води,
Пропащі  душі  і  людські  труди…
І  я  колись  також  піду  туди,
На  Атлантиди  понівечені  хребти!



*Sus  Minervam  docet»-«Свиня  вчить  Мінерву»,або  «Невіглас  повчає  мудрого».
Прислів*я  про  тих  хто  навчає  інших  сам  не  знаючи  нічого.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=508363
Рубрика: Філософська лірика
дата надходження 30.06.2014
автор: Той,що воює з вітряками