Острів кам’яних дверей

 «Ще  через  тиждень  плавання  
     вони  знайшли  широкий  та  високий  острів,  
     на  березі  якого  стояв  дім.»
                           (Скела  «Плавання  Майл-Дуйна»)

Острів,  на  якому  ми  знайшли  блідий  затишок,
Острів,  на  якому  ми  знайшли  безбарвний  захист,
Острів,  на  якому  ми  хоч  трохи  спочили
У  нашій  нескінченній  синій  подорожі
По  океану  життя  –  у  подорожі  кудлатих  мрій,
З  якої  майже  ніхто  не  вертається,
В  якій  навіть  залізні  фенії  широкого  меча*  
Стають  розбійниками  подертих  вітрил.
На  тому  острові  були  кам’яні  двері
Між  одним  людським  буттям  та  іншим  –  
Тим,  що  пахне  гілкою  горобини
Чи  то  листям  крислатого  дерева  Карханн.
Ці  двері  відчиняють  міцні  руки,
У  ці  двері  входять  потріпані  вітром,
Що  несе  брадахів  і  скоттів  хвилями  крику,
Від  берега  високих  трав  Альби  до  берега  сили,
Вітром,  що  грає  на  сопілці  скель,
На  чорному  оргАні  гір  Каледонії,
На  божевільній  флейті  Ойлєнь  Фаро**,
Вітром,  який  регоче  почувши  бажання
Жити  спокійно  на  березі  світанків.
Відчиняємо  ці  важкі  кам’яні  двері  –  
Ми  звикли  йти  в  невідоме…
Ми  –  люди  ірландського  моря…  

Примітки:

*  -  а  був  такий  король  в  Ірландії  -  Еохайд  Айлтлехан  —  (ірл.  —  Eochaid  Ailtlethan)  —Еохайд    Широкий  Меч  (роки  правління  285  —  274  до  н.  е.).  

**  -  Ойлєнь  Фаро  (ірл.  -  Oileáin  Fharó)  –  це  справді  не  острови,  а  якась  божевільна  флейта  північного  вітру…  Недарма  племена  Богині  Дану  припливли  в  Ірландію  саме  з  північних  островів  –  може  саме  з  Ойлєнь  Фаро…

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=499959
Рубрика: Верлібр
дата надходження 19.05.2014
автор: Шон Маклех