Длинный день неправильной формы (эпизоды)

[b]ПРОБУЖДЕНИЕ[/b]

Разбудило  меня  покашливание.  Аккуратное  такое,  сдержанное,  управляемое  покашливание  –  так  покашливают  вышестоящие,  чтобы  привлечь  внимание  нижестоящих.  Я,  только  что  плававший  в  волнах  и  туманах  утренней  полудремы,  проснулся  –  сразу,  полностью  и  окончательно,  без  надежды  вернуться  к  видениям,  то  и  дело  этим  утром  всплывавшим  в  дремлющем  сознании.  Проснулся  и  ощутил,  что  одеяло  сползло,  что  сейчас  я,  будто  опьяневший  Ной,  обнажен  и  беззащитен  перед  человеком,  обладающим  таким  авторитетным  и  уверенным  покашливанием.  Когда  я  открыл  глаза,  мой  взгляд  –  вне  всяких  сомнений  –  был  виноватым  и  в  то  же  время  полным  какого-то  дурацкого  служебного  рвения.

В  сероватом  сумраке  ноябрьского  утра  я  увидел  разбросанную  одежду,  контуры  мебели,  серебряные  пыльные  полосы  зеркального  шкафа.  Сфокусировав  взгляд,  я  увидел  и  себя,  расчлененного  зеркальными  полосами.  В  комнате  никого  не  было.

«Двоечники  этот  дом  проектировали,  и  двоечники  этот  дом  строили»,  -  подумал  я  облегчением.  Поэтому  дом  был  полон  разных  недоделок  и  неожиданных  эффектов,  связанных  с  распространением  звука.  Когда  стучались  в  мою  дверь,  этого  слышно  не  было,  зато  стук  в  дверь  двумя  этажами  выше  был  слышен  прекрасно.  Наверное,  тот,  с  покашливанием,  курил  на  балконе  этажом  ниже  –  всякое  слово  с  этого  балкона  в  моей  комнате  слышалось  ясно  и  отчетливо,  хотя  слова,  произнесенные  в  ведущем  в  комнату  коридоре,  растворялись  в  воздухе,  будто  их  и  не  было,  а  говоривший,  если  был  виден,  казалось,  просто  раскрывал  рот,  не  произнося  ни  звука,  только  имитируя  речь.

«И  живут  в  этом  доме  двоечники»,  -  промелькнула  в  моей  голове  еще  одна  мысль,  тут  же  потянув  за  собой  разные  картинки:  отставшие  от  стен  обои,  пятнистый  потолок,  скрипучие  двери,  текущие  краны  и  заваленный  хламом  балкон.

Я  вздохнул,  встал  с  постели  и  побрел  на  кухню.

[b]КОНТРОЛЬ  НА  ЛИНИИ[/b]

Я  сел  в  трамвай  на  конечной  остановке,  один  из  немногочисленных  пассажиров,  поэтому  кондуктор  был  раздражен  еще  до  того,  как  трамвай  тронулся.  Он  взял  у  меня  деньги,  с  отвращением  пересчитал  монеты,  с  ненавистью  швырнул  их  в  свою  сумочку  и  выдал  мне  смятый  билет,  в    котором  уже  виднелись  дырки  от  компостера,  так  что  билет  напоминал  кость  домино,  что-то  вроде  «пять  –  один».  «Вам  же  все  равно  пробивать»,  -  процедил  кондуктор  сквозь  зубы,  отвернулся  и  непререкаемо  ушел  на  переднюю  площадку.

Трамвай  шел  по  рельсам,  но  поверить  в  это  было  трудно,  хотя  из  окна  задней  площадки  последнего  вагона,  на  которой  я  стоял,  эти  рельсы  были  хорошо  видны.  Рельсы  казались  двумя  непрерывными  ртутными  дорожками,  серебристо-сероватыми  из-за  отраженного  в  них  низкого  сумрачного  неба,  они  выглядели  слитными,  гладкими,  отполированными.  Трамвай  же  постоянно  подпрыгивал  и  раскачивался,  его  то  и  дело  потряхивало,  он  звенел  и  стонал  всеми  частями  и  деталями  своего  длинного  старого  тела,  наспех  покрашенного  в  кричащие  цвета.  Поэтому  я  смотрел  на  рельсы  с  неприятным  чувством,  какое  возникает  во  сне,  когда  происходит  что-то  страшное,  но  совершенно  невероятное:  ты  не  веришь  в  происходящее,  но  все-таки  цепенеешь  от  ужаса.  Я  пытался  стряхнуть  это  гадкое  ощущение,  отвлечься  от  него,  но  ничего  не  выходило:  рельсы  продолжали  выползать  из-под  трамвая,  все  такие  же  слитные  и  гладкие,  а  трамвай  все  так  же  подпрыгивал  и  трясся,  словно  шел  не  по  рельсам,  а  рядом  с  ними,  и  его  стальные  колеса  прыгали  по  бетонным  шпалам,  высекая  тусклые  дымные  искры.

Я  стоял,  вцепившись  в  липкий  поручень,  и  неотрывно  глядел  на  эти  рельсы,  введенный  в  тягучий  и  неприятный  транс,  и  мысли  в  моей  голове  постепенно  становились  такими  же  слитными,  как  эти  рельсы,  и  такими  же  бессодержательными.  Одна  мысль,  даже  не  мысль,  а  какое-то  одно  слово  бесконечно  тянулось  в  моей  голове,  оно,  это  слово,  было  не  таким  уж  и  длинным,  но  из-за  растянутости  слова  вдоль  рельсов  прочитать  его  было  невозможно.  Где-то  на  самом  краю  цепенеющего  сознания  возникло  отстраненное  понимание,  что  лучше  бы  мне  выйти  из  этого  трамвая  поскорее,  я  даже  увидел  полупрозрачную  картинку,  как  человек  в  пальто,  похожем  на  мое,  ловко  спрыгивает  с  подножки  на  платформу.  Но  этот  перегон  был  самым  длинным  на  маршруте,  а  трамвай  еще  не  добрался  даже  до  его  середины,  поэтому  полупрозрачный  человек,  спрыгнув  с  подножки,  не  опустился  на  платформу,  а  завис  над  нею,  одной  рукой  держась  за  поручень,  а  другой  балансируя,  словно  акробат  на  канате,  и  удивленно  вертя  головой.  Оставалось  только  надеяться,  что  меня  кто-нибудь  толкнет  или  трамвай  остановится;  другой  возможности  оторвать  взгляд  от  рельсов  и  выйти  из  трамвая  не  было.

Тут  словно  бы  из  ниоткуда,  как  будто  слева  от  меня,  мне  показалось,  что  из  закрытой  задней  двери  трамвая,  возникли  двое.  Он  был  высоким  и  худым,  в  сером  драповом  пальто  и  каком-то  огромном  бесформенном  картузе,  во  все  стороны  выпиравшим  своими  углами,  складками  и  козырьками.  На  груди  у  него  был  пышный  красный  бант,  в  руках  –  удостоверение.  Она  –  коренастая,  плотная,  в  зеленом  чем-то,  длинном  почти  до  полу,  перечеркнутом  горизонтальными  оранжевыми  и  вертикальными  розовыми  полосами.  Выражение  лиц  этих  граждан  не  оставляло  никаких  сомнений:  они  были  здесь  вместе  и  по  делу.  Тощий  сунул  мне  в  невидящие  глаза  свое  потрепанное  удостоверение,  а  коренастая  тяжело  наступила  на  ногу;  тут  я  как  бы  проснулся  и  успел  даже  заметить,  что  фотография  в  удостоверении,  изображавшая  неизвестно  кого,  была  приклеена  вверх  ногами.

Оцепенение  начало  спадать  с  меня,  я  смог,  наконец,  отвести  глаза  от  рельсов  и  даже  повернуться  вполоборота  к  двоим.  Оказалось,  что  на  задней  площадке,  кроме  меня  и  двоих,  стояла  еще  женщина  в  шубе  и  двое  детей.  Тощий  еще  раз  взмахнул  в  воздухе  своим  документом  и  что-то  коротко  произнес.  Я  догадался  по  движению  губ,  что  тощий  требует  билет,  опустил  руку  в  карман  и  достал  билет.  Коренастая  и  тощий  одновременно  схватили  смятый  клочок  бумаги  с  двух  сторон  и  едва  не  разорвали  его.  Толкаясь  головами,  они  принялись  изучать  его,  будто  в  руках  у  них  оказался  не  использованный  трамвайный  билет,  а  редкостная,  нет  –  редчайшая  марка,  которая  долгое  время  считалась  утраченной.  Я  наблюдал  за  ними,  постепенно  избавляясь  от  оцепенения,  а  пространство  вокруг  понемногу  наполнялось  звуками  и  движением.  Трамвай  снова  тряхнуло,  и  двое  одновременно  подняли  на  меня  глаза,  в  которых  светилось  что-то  странное,  в  данной  ситуации  неуместное  и  потому  мне  непонятное.

-  А  еще  ...  три  билета?  –  спросил,  наконец,  тощий  после  долгой  паузы,  пересыпанной  звоном,  стуком  и  лязгом.  –  Три,  -  повторила  коренастая  и  для  верности  показала  мне  три  пальца  левой  руки.  –  Билета,  -  добавила  она,  глядя  на  меня  как  бы  с  сомнением.

Я  не  успел  еще  ничего  ответить  на  это  требование,  как  тощий  сделал  какое-то  сложное  движение  указательным  пальцем,  которым  он  заключил  меня  и  стоявших  поблизости  женщину  в  шубе  и  детей  в  некую  общность,  к  которой  мы  все  неоспоримо  принадлежали.  И  было  в  этом  неповторимом  движении  столько  убедительности,  что  я  смог  ответить  тощему  словно  бы  изнутри  этой  нерушимой  общности,  неуверенно  и  искательно:

-  Так  ведь  детям  билеты  брать  не  нужно...

После  этих  моих  слов  глаза  тощего  и  коренастой  загорелись  торжеством  и  превосходством,  и  всякие  попытки  спорить  потеряли  смысл,  я  кругом  был  неправ,  а  они  кругом  были  правы.  Трамвай  остановился,  двери  с  лязгом  распахнулись,  я  обреченно  последовал  за  тощим,  который  уже  ждал  меня  на  платформе,  а  коренастая  заблокировала  вход  в  трамвай,  ухватившись  руками  за  поручни  по  обе  стороны  двери  и  крепко  упершись  ногами  в  покрытый  грязной  дырявой  резиной  пол.  Двери  захлопнулись,  трамвай  тронулся,  и  я  еще  раз  успел  увидеть  сквозь  мутноватые  стекла  женщину  в  шубе,  головы  двоих  детей  и  зеленое,  исполосованное  оранжевым  и  розовым.  Я  обернулся.  Тощий  протягивал  мне  левой  рукой  квитанцию  о  штрафе,  а  правой  уже  тянулся  за  деньгами,  которые  я  ему  тут  же  и  отсчитал.  Всем  своим  видом  тощий  говорил,  что  платформа  эта  –  скучнейшее  место  в  мире,  и  единственное,  что  может  спасти  его  от  царящей  на  этой  платформе  скуки  –  это  следующий  трамвай,  полный  безбилетных  и  скандальных  пассажиров.  И  трамвай  этот  тут  же  и  вынырнул  из-за  поворота,  обдавая  нас  звонками,  лязгом  и  скрежетом.  Тощий  отвернулся  от  меня  к  трамваю,  и  в  последний  миг  я  успел  заметить,  что  пышный  бант  к  его  пальто  был  приколот  красной  пластмассовой  звездочкой  с  изображением  упрямого  карапуза  с  пышной  шевелюрой.  Один  лучик  звезды  обломился,  а  карапузу  кто-то  аккуратно  пририсовал  остренькую  бородку.  Тут  взвизгнуло,  лязгнуло,  зазвенело,  заискрилось,  и  трамвай  тронулся,  унося  от  меня  драповое  пальто,  красный  бант  и  упрямого  карапуза.  В  окне  мелькнула  чья-то  белая  ладонь,  плотно  прижатая  к  стеклу,  и  на  платформе  стало  тихо.

[b]ДТП[/b]

Улица  круто  сворачивала  влево,  и  сразу  за  поворотом  устремлялась  в  глубочайший  овраг,  даже  не  овраг  –  яр,  каких  в  городе,  построенном  на  холмах  и  горках,  было  множество,  а  наперерез  этой  широкой  улице,  с  другой  стороны  яра,  стекала  другая  улица,  поуже,  ухитряясь  извиться  и  вправо,  и  влево  на  коротком  крутом  склоне,  прежде  чем  впасть  малым  притоком  в  широкую  улицу.  Эти  горки  и  овраги,  вполне  уже  освоенные  цивилизацией  и  постепенно  съедаемые  ею,  сохраняли  ореол  легендарности  и  былинности,  который  окутывает  весь  наш  древний  город,  в  особенности  ту  его  часть,  которая  расположилась  на  высоком  правом  берегу  реки,  и  глядит  оттуда  задумчиво  на  бесконечные  и  безликие  постройки  низкого  левого  берега,  за  которыми  так  и  осталась  навсегда  лежать  мглистая  и  враждебная  Дикая  Степь:  «Оттуда  –  может  ли  быть  что  доброе?»

Обрывалось  в  яр  и  изменялось  не  только  пространство;  серая  полоса  ухабистого  асфальта  вдруг  превращалась  в  мостовую,  бугрившуюся    там  и  тут  коричневыми,  серыми  и  черными  головами,  среди  которых  как  попало  лежали  плоские  прямоугольники  и  квадраты,  торчали  пучки  травы,  дыбились  чугунные  решетки  водосборов.  Улица  уходила  на  дно  оврага,  я  знал,  что  там,  немного  попетляв  среди  зарослей  осин  и  берез,  она  выйдет  в  скучную  и  грязную  промышленную  зону,  присосавшуюся  к  той  части  Подола,  где  любая  погода  –  благодать,  а  всякая  прогулка  –  праздник.  Но  отсюда,  сверху,  где  улица  только  начинала  свой  путь  вниз  и  вбирала  в  себя  малый  приток  с  другого  берега  яра,  рисуя  вместе  с  ним  разлапистую  и  неуклюжую  букву  «У»,  мне  казалось,  что  улица  уходит  сама  и  уводит  всех  по  ней  идущих  и  едущих  в  глубокое,  давнее,  ни  в  каком  учебнике  неописанное,  а  сказанное  только  в  сказках  и  виденное  только  во  сне.

Но  сейчас  мысли  о  метаморфозах  времени  и  причудах  пространства  в  нашем  городе,  которые  всегда  охватывают  меня  в  таких  местах,  как  этот  перекресток,  служили  бледным,  колеблющимся  и  временами  даже  исчезающим  фоном  краткого,  полностью  состоявшегося  события,  значимого  и  значительного  для  всех  его  невольных  свидетелей,  но  совершенно  теперь  уже  пустякового  для  главного  и  единственного  его  участника.  На  тротуаре,  приткнувшись  передком  к  граненому  бетонному  столбу  и  как  будто  бы  даже  слегка  приобняв  его,  стояла  старая,  потрепанная  «шестерка»  темно-синего  цвета.  Над  вздыбленным  капотом  поднималась  тонкая  струйка  дыма.  Сквозь  окна  машины  виднелись  серые  пластиковые  трубы,  блестящие  никелированные  окружности  и  изгибы,  картонные  коробки,  подпиравшие  потолок  салона.  Передняя  дверца  со  стороны  водителя  была  распахнута;  сам  водитель  –  старик  лет  за  70  –  лежал  на  спине  рядом  с  машиной,  а  ноги  его  все  еще  были  в  салоне;  можно  было  себе  даже  вообразить  на  мгновение,  что  усталый  водитель  прилег  отдохнуть,  а  натруженные  ноги  положил  повыше,  на  сидение  автомобиля,  но  эта  идея  не  вязалась  с  омертвелостью  и  неподвижностью  всей  картины,  на  которой  оставался  лишь  один  движущийся  предмет  -  струйка  дыма  из-под  капота,  но  предмет  этот  сам  по  себе  был  настолько  неосязаемым,  что  движение  его  никак  не  нарушало  покой,  нагрянувший  в  эту  область  пространства.

Человек  был  мертв.  Его  маленькие  мутновато-голубые  глаза  смотрели  прямо  в  серое  осеннее  небо,  смотрели  из-под  полуприкрытых  век,  как  будто  так  устали,  что  даже  тусклый  ноябрьский  свет  был  для  них  слишком  ярок,  а  в  уголке  его  рта  медленно  копилась  черная  блестящая  капля,  уже  почти  готовая  стекать  куда-то  вниз,  но  все  еще  сидевшая  там,  как  будто  в  надежде,  что  человек  передумает,  втянет  ее  обратно,  встанет,  отряхнет  старую  синюю  куртку  и  черные  брюки,  потрет  ушибленную  грудь  ладонью  и  пойдет  оглядывать,  как  пострадала  в  аварии  машина,  да  не  похищен  ли  груз.  Но  человек  лежал,  не  поднимался,  и  капля  вот-вот  должна  была  двинуться,  стечь  куда-то  за  измятый  ворот,  став  еще  одной  –  вместе  со  струйкой  дыма  из-под  капота  –  движущейся  деталью,  которая  лишь  усиливала  общее  впечатление  полной  неподвижности  всего  на  картине,  отграниченной  своей  неподвижностью  от  странного,  всегда  подвижного  и  переменчивого  места,  где  находится  стык  разных  пространств,  времен  и  реальностей.

Руки  погибшего,  локтями  опиравшиеся  на  асфальт,  застыли,  как  будто  он  все  еще  держал  в  них  руль  –  тонкий  черный  руль  этой  старой  «шестерки»,  который  так  трудно  поворачивать,  -  только  кисти  этих  рук,  серые,  испещренные  бледневшими  пятнами,  были  разведены  в  стороны,  словно  человек  приветствовал  кого-то  очень  хорошо  и  очень  давно  знакомого,  кого  не  видел  много  лет  и  в  этом  месте  увидеть  совсем  не  ожидал.  Этот  жест  сам  по  себе  был  неполон,  человеку  обязательно  следовало  бы  дополнить  его  каким-нибудь  возгласом  и  выражением  лица,  но  он,  этот  человек,  уже  умер,  и  выражение  его  лица  невозможно  было  изменить,  оно  было  спокойным,  раз  и  навсегда  усталым,  уже  отстраненным  и  от  черной  капли  в  уголке  рта,  и  от  собственного  неуместного  жеста,  и  от  струйки  дыма  из-под  капота,  и  от  груза  в  салоне,  и  от  города,  и  от  осени,  и  от  меня,  склонившегося  над  ним.

Тут  снизу,  из  оврага,  выбросился,  взметнулся  куда-то  вверх  и  понесся  скачками,  как  гончий  пес,  вой  милицейской  сирены;  все  вокруг  как  будто  пришло  в  движение,  направленное  во  все  стороны  от  центра,  которым  стало  теперь  тело  на  асфальте,  как  до  этого  оно  был  эпицентром  внезапного  покоя.  Меня  тоже  захватило,  потянуло  и  увлекло  это  центробежное  движение,  я  все  еще  стоял,  склонившись,  над  телом,  но  уже  ощущал  возникшее  движение,  которому  все  равно  придется  уступить.  И  в  тот  краткий  миг,  когда  я  уступил,  сдался  этому  движению,  но  сам  еще  не  двинулся,  я  снова  увидел  тело  на  асфальте,  но  совсем  по-другому,  словно  в  него  вновь  вернулся  человек,  но  не  для  того,  чтобы  встать,  слизнуть  черную  каплю  в  уголке  рта,  отряхнуть  одежду,  потереть  ушибленную  грудь  и  оглядеть  машину,  а  ради  чего-то  такого,  чего  здесь,  в  перекрестье  разлапистой  и  неуклюжей  буквы  «У»,  я  не  знал,  но  сейчас  вдруг  ощутил,  –  и  оно  больно  и  страшно,  как  тонкий  черный  руль,  ломающий  мои  ребра  и  раздавливающий  мое  сердце,  ворвалось  в  мою  грудную  клетку,  наполнило  меня  всего  и  превратилось  в  моем  сознании  во  что-то  смутное,  дрожащее,  вечно  ускользающее  и  теперь  уже  неизбывное...

Очевидцев  ДТП  не  обнаружилось.

[b]ЕЩЕ  ОДИН[/b]

В  автобус  вошел  человек  в  грязной  изношенной  одежде  и  разбитых  кроссовках,  его  лица  поначалу  видно  не  было,  он  входил  в  автобус  боком,  спиной  ко  мне,  неловко,  цепляясь  длинными  руками  за  поручни  и  сидения,  не  входил,  а  карабкался.  Он  сразу  же  прошел  на  переднюю  площадку,  дойдя  до  кабины  водителя,  немедленно  развернулся  и  сделал  два  шага  назад,  остановился,  переминаясь  с  ноги  на  ногу,  и  вот  тут  я  рассмотрел  его  лицо,  хотя  он  повернулся  ко  мне  и  остановился  всего  на  несколько  секунд,  и  тут  же  двинулся  по  салону,  вертя  головой,  приседая,  нагибаясь,  пожимая  плечами,  раскачиваясь,  хватаясь  за  все  поручни,  сидения  и  пассажиров  по  дороге.  Казалось,  он  не  может  остановиться,  что-то  –  то  ли  беспокойство,  то  ли  боль,  то  ли  еще  что  –  гнало  его  с  места  на  место,  дергало  за  все  части  тела,  словно  картонного  паяца,  не  давая  ни  покоя,  ни  отдыха.  И  вот,  его  лицо,  которое  я  увидел  только  на  две-три  секунды,  не  больше,  но  которое  запечатлелось  в  моей  памяти,  врезалось,  вонзилось,  и  не  дает  теперь  мне  забыть  себя,  снится,  всплывает  в  размышлениях  и  разговорах,  мелькает  в  толпе,  будто  хочет  сказать  мне  что-то,  -  но  что  же,  что?

Две  глубокие,  обширные  глазницы,  такие  обширные  и  глубокие,  что  лицо  кажется  безглазым,  а  человек  слепым,  потому  что  глаза  совсем  маленькие  и  тусклые,  два  полуиссохших  плевка  в  пыли,  в  самой  глубине  глазниц,  не  глазниц,  а  ям,  двух  впадин,  зияющих  на  лице,  из-за  чего  нос  –  длинный,  тонкий  и  острый  –  кажется  длиннее,  тоньше  и  острее,  чем  он,  наверное,  есть  на  самом  деле.

Кожа  на  лице  туго  натянутая,  тонкая,  желтоватая  и  полупрозрачная,  сквозь  нее  видны  кровеносные  сосуды,  кажется,  будто  и  мимические  мышцы  видны  тоже,  и  нервы,  и  даже  кости  черепа,  и  оттого  можно  представить  это  лицо  лежащим  на  анатомическом  столе,  препарированным,  разделанным  и  разделенным  на  множество  слоев  и  частей  и  аккуратно  сложенным  в  посмертную  маску  искусным  прозектором,  настоящим  мастером,  просто  художником,  перед  чьим  талантом  пасует  даже  отвращение  наблюдателя.

Брови,  клочковатые,  рыжие,  как  попало  –  криво,  ассиметрично  -  прилеплены  над  глазницами,  а  на  скулах,  неравными  полушариями  далеко  выпирающих  –  одна  вправо  и  вверх,  другая  влево  и  вниз  -    тоже  торчат  два  клочка  серовато-рыжих  волос,  из-за  чего  кажется,  будто  на  лице  две  пары  бровей.  Эти  пары  бровей  живут  независимо  друг  от  друга,  когда  одна  пара,  та,  что  над  глазницами,  приходит  в  движение,  другая  остается  неподвижной,  но  вот  человек  дернул  щекой,  и  вторая  пара,  та,  что  на  скулах,  изобразила  неведомую  эмоцию,  то  ли  сомнение,  то  ли  иронию,  и  от  этого  кажется,  что  на  лице  этого  нелепого  и  неловкого  человека  одновременно  два  выражения,  а  когда  обе  пары  бровей  неподвижны,  наблюдателя  начинает  мутить,  потому  что  трудно  становится  тогда  понять,  вниз  или  вверх  ногами  расположен  сейчас  наблюдатель  или  этот  человек,  или  оба  они  вращаются  в  разные  стороны  вокруг  одной  оси,  проходящей  между  ними,  попеременно  оказываясь  по  отношению  один  к  другому  то  вверх,  то  вниз,  то  в  одном  направлении  ногами  и  головой.

Но  вот  он  прошел  мимо  меня,  толкнув  локтем  и  задев  ногой,  теперь  я  не  вижу  его,  только  слышу,  как  он  пробирается  среди  недовольно  ворчащих  пассажиров,  словно  в  густых  зарослях,  но  я  все  равно  вижу  перед  собой  его  лицо,  даже  когда  я  закрываю  глаза,  я  вижу  его,  я  еще  не  знаю,  что  буду  видеть  его  теперь  долго,  часто  и,  может  быть,  всегда,  но  я  уже  почувствовал,  как  оно  вошло  в  мою  память  и  застряло,  зацепилось  в  ней,  я  уже  понял,  что  успел  рассмотреть  это  лицо  до  подробностей  и  даже  представить  и  вообразить  многое  об  этом  лице  и  о  человеке,  которому  оно  принадлежит,  и  что  теперь  мне  предстоит  жить  рядом,  нет  –  вместе  с  неким  кем-то,  временами  несчастным,  временами  страшным,  чья  судьба,  причудливо  изменяясь  в  своем  прошлом  и  неожиданно  перетекая  в  свое  непредсказуемое  будущее,  станет  и  моим  настоящим,  в  котором  я  один  отвечаю  за  все,  что  совершаю  не  один,  потому  что  этот  нелепый  человек  поселился  там,  в  моей  голове  или  там,  в  моем  сердце,  где  уже  много  собралось  разных  некто,  живущих  там  так  давно,  что  некоторые  из  них  уже  умерли,  а  некоторые  породили  новых,  совсем  уж  далеких  от  всего  встреченного,  придуманного  или  прочитанного.

[b]НА  ПЛАТО[/b]

Сон  надвигался,  как  приливная  волна  –  медленно,  неудержимо,  я  ощущал,  как  сладкая  истома  охватывает  пальцы  ног,  рук,  как  моя  воля  теряет  контроль  над  мои  телом,  и  только  узкий,  словно  серп  молодого  месяца,  краешек  сознания  все  еще  поднимался  над  поверхностью  полуяви-полубреда,  в  которой  моя  способность  управлять  ею  таяла  просто  у  меня  на  глазах,  и  поделать    с  этим  было  ничего  нельзя.  Только  что  я  мог  увидеть  в  прозрачных  глубинах  навалившегося  меня  сна  что  угодно,  любую  картинку,  я  мог  управлять  ею,  делать  ее  плоской,  объемной,  многомерной,  инициировать  события,  пускать  их  вперед  или  назад  с  любой  скоростью,  но  этот  момент  миновал,  и  теперь  я  уже  мог  только  наблюдать  порождения  своего  подсознания,  сознавая,  что  это  сновидение,  но  уже  полностью  подчинившись  ему,  отдавшись  в  его  власть,  и  растворяясь  в  нем  всецело,  всемерно,  полно,  без  остатка  и  сожаления.

…Плато  –  обширное,  ровное,  покрытой  сочной  травой,  с  торчащими  кое-где  деревьями  и  купами  кустарников  –  тянулось  к  югу,  постепенно  приподнимаясь:  я  видел  его  изумрудно-зеленый  край,  отсекавший  прозрачное  белесоватое  небо  чуть  извилистой  линией.  Я  шел  к  этому  краю,  он  манил  меня,  потому  что  этот  резкий  перепад  –  земля-небо,  зеленое-белое  –  таил  в  себя  неизъяснимую  прелесть  и  привлекательность,  возможно,  предчувствие  бездны,  которая  всегда  манит,  или  простора,  который  манит  не  слабее,  но  иначе,  с  оттенком  смутных  обещаний  и  неясных  надежд,  которые  вот-вот  –  за  этим  краем  и  в  этом  огромном  просторе  –  вполне  могут  сбыться,  осуществиться,  даже  превзойти  все  ожидания,  чаяния,  представления,  разом  перечеркнуть  все  ошибки  и  заблуждения  и  принести  ясность,  понимание,  насыщение  знанием,  свободой  и  ощущение  полета,  который  внутри,  там,  где  сейчас  поднималось  это  обмирающее,  робкое,  но  непреодолимое  желание  –  заглянуть  за  край.

Но  там,  за  этим  краем,  меня  ждала  неожиданность.  Плато  обрывалось  в  неимоверную  глубину,  ширь  и  высоту,  однако  на  самом  краю  обрыва  находился  небольшой  уступ,  который  тянулся  вправо  и  влево  до  изгибов  колоссальной  стены  плато,  упиравшейся  внизу  –  я  не  видел,  я  знал  –  в  каменистый  пляж  и  море.  Вперед,  навстречу  небу,  он  выступал  метров  на  тридцать.  По  самому  краю  его  –  о,  неожиданность!  –  был  установлен  парапет  не  парапет,  так,  забор,  ограждение,  две  тонкие  зеленые  –  цвета  травы  на  плато  –  трубы,  бетонные  опоры,  несколько  деревьев,  висевших  на  самом  краю  уступа,  каким-то  чудом  –  или,  напротив,  совсем  не  чудом,  а  узловатыми  цепкими  корнями  –  удерживаясь  то  ли  от  падения  в  море,  то  ли  от  полета  в  небо.  С  края  плато  на  уступ  вела  узкая  металлическая  лесенка  со  стертыми  ступенями,  нечто  вроде  корабельного  трапа.  Я  принялся  спускать  по  ней  и  немедленно  заметил  мальчика.

Мальчик  –  лет  пяти  –  стоял  у  самого  края  уступа,  держась  правой  рукой  за  верхнюю  трубу  ограждения,  а  голову  просунув  между  верхней  и  нижней  трубами.  Я  замер  на  трапе.  Пространство  между  двумя  зелеными  трубами  показалось  мне  неимоверно  широким,  туда  бы  прошла  не  только  голова  мальчика,  но  и  сам  мальчик,  и  я,  и  деревья,  туда,  в  эту  щель,  четко  обрисованную  двумя  зелеными  трубами,  могло  поместиться  все,  что  угодно,  хоть  «Титаник»,  ныне  покоившийся  где-то  на  дне  Атлантики,  хоть  все  это  плато,  целиком,  вместе  со  всем,  что  к  нему  где-то  там,  за  моей  спиной,  примыкало  и  тянулось  куда-то  очень  далеко,  вплоть  до  самого  Северного  Ледовитого  океана,  впрочем,  там  мог  быть  и  Тихий,  и  Индийский,  и  вообще  какой  угодно  океан.  Сами  зеленые  трубы  ограждения  у  меня  на  глазах  истончались,  превращались  в  тонкую  зеленую  проволоку,  а  потом  –  и  в  зеленую  нить,  которая  была  слишком  тонка,  чтобы  удержать  мальчика,  или  хотя  бы  его  руку,  или  хотя  бы  вот  этих  птиц,  которые  сидели  на  зеленой  нити  чуть  поодаль,  с  интересом  поглядывая  на  меня  и  время  от  времени  бросаясь  вниз,  чтобы  появиться  оттуда  через  минуту  и  в  стремительном  нырке-вираже  вновь  устроиться  на  зеленой  нити,  которая  слишком,  слишком,  слишком  раскачивалась  от  птичьих  прыжков-нырков-виражей  и  грозила  оборваться  в  любую  минуту,  и  мальчик  бы  повис  на  ней  там,  внизу,  за  краем,  которого  я  сейчас  не  видел,  и  он  цеплялся  бы  за  эту  зеленую  нить,  а  она  предательски  бы  ускользала  из  его  маленьких,  внезапно  вспотевших  и  совершенно  беспомощных  ладоней,  а  он  хватался  бы  за  нее,  он  упирался  бы  ногами  в  стену  плато,  он  висел  бы  там  –  в  пустоте,  в  одиночестве,  в  страхе  и  надежде,  а  птицы  проносились  бы  мимо  –  вверх,  вниз,  вверх,  вниз  –  успевая  разглядеть  его  во  всех  подробностях  своими  быстрыми  черными  глазами.  Расстояние  между  мной  и  мальчиком  вдруг  вытянулось,  словно  я  посмотрел  на  мальчика  в  перевернутый  бинокль,  он  оказался  где-то  бесконечно  далеко,  маленький,  в  белой  футболке  и  синих  шортах,  с  вихрастой  головой,  мальчик,  мальчик,  вот  этот  мальчик,  да  мальчик  ли?

Меня  затопила,  залила,  прижала  к  земле  страшная  слабость,  колени  мои  отказывались  меня  держать,  а  в  голове  моей  вдруг  возникло  что-то  смутное,  что  не  вполне  мое,  потом  это  не  вполне  мое  отделилось  от  всего  вполне  моего  и  оказалось  вполне  его  –  мальчика.  Я  оседал  на  отполированные  тысячами  ног  ступени,  наблюдая  как  мальчик  смотрит  в  пропасть,  просунув  голову  между  тонкими  зелеными  нитями  ограждения,  и  я  –  одновременно  мальчик  –  стоял  над  бездной,  держась  правой  рукой  за  верхнюю  трубу  ограждения,  просунув  голову  между  верхней  и  нижней  трубами  ограждения,  и  беспечно  смотрел  вниз,  и  испытывал  чувство,  которое  не  мог  описать,  но  тот  я,  который  оседал  на  ступени  трапа,  понимал,  что  сейчас  в  него  вливается  весь  это  грандиозный,  невиданный  простор,  необъяснимый,  непонятный,  но  весь,  сразу,  вливается,  чтобы  навсегда  остаться  в  этой  маленькой  голове  как  картинка,  в  этой  маленькой  душе  как  восторг,  однажды,  раз  и  навсегда  пережитый  и  теперь  уже  ставший  частью  нового,  что  прямо  теперь  прорастало  в  нем  и  заставляло  покусывать  нижнюю  губу  в  попытке  как-то  это  все  назвать.  Ему  -  мне  т  там,  над  обрывом,  не  было  страшно,  ему  было  очень  любопытно,  весело  и  немного  холодно,  а  вихрастую  макушку  слишком  сильно  пекло  солнце.  Ему  –  мне  –  тут,  на  отполированных  ступенях  было  безнадежно,  бесповоротно,  бессмысленно,  отчаянно  страшно,  страх  парализовал  меня,  он  шептал  мне  в  ухо,  что  успеть  к  этим  двум  зеленым  нитям  невозможно,  что  они  уже  рвутся,  и  что  всякий  звук,  движение,  солнечный  блик  или  стук  моего  сердца  или  звук  моего  голоса  могут  только  ускорить  этот  процесс,  который  с  каждым  мгновением  набирал  обороты,  тончайшие  шелковые  волокна,  произведенные  давно  сгинувшими  шелкопрядами,  обработанные  чьими-то  усталыми  руками,  окрашенные  в  зеленое  древним,  как  это  плато,  стариком-красильщиком,  в  древнем,  как  этот  старик-красильщик,  чане,  уже  исчерпали  запас  своей  прочности,  они  уже  потихоньку  сдавались  –  времени,  тяжести,  моему  страху  и  еще  чему-то,  что  уже  было  здесь,  на  уступе,  или  там  внизу,  в  пропасти,  все  еще  невидимое,  но  уже  ощутимое,  оно,  это  нечто,  присаживалось  на  зеленую  нить,  безжалостно  хватаясь  за  нее  своими  когтистыми  лапами,  раскачивалось  на  ней,  с  интересом  и  вызовом  поглядывало  то  на  меня,  то  на  мальчика,  потом  швыряло  себя  вниз  вслед  за  птицами,  через  мгновение  вновь  взмывало  над  пропастью  и  падало  своим  невидимым  тяжелым  телом  на  зеленую  нить,  и  зеленая  нить  сдавалась,  у  нее  не  было  выбора,  все  –  плато,  уступ,  обрыв,  небо,  море,  трава,  время,  место  –  все  требовало  от  нее  только  одного,  поэтому  то,  что  должно  было  случиться,  было  вполне  предопределено,  обусловлено,  законно,  необратимо  и  обыденно.

И  тут  мальчик  оглянулся,  наши  глаза  встретились,  все  [i]вполне  моё[/i]  слилось  со  всем  [i]вполне  его[/i],  мы  оказались  одним,  наполненным  одновременно  и  простором,  увиденным  детскими  глазами  в  необъятное  пространство  между  двумя  зелеными  трубами,  и  ужасом,  сковавшим  меня  на  узком  металлическом  трапе,  это  сочетание  взвилось,  взмыло  внутри,  достигло  своего  апогея,  выбросило  во  все  стороны,  словно  салют,  острые,  зябкие  иголочки,  мир  медленно  и  бесшумно  опрокинулся,  и  я  провалился  в  сон  без  сновидений.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=493532
Рубрика: Лирика
дата надходження 19.04.2014
автор: Максим Тарасівський