Ти світла , наче сніг невинний

Вільний  переклад
 А.Блок  «Ты  так  светла,  как  снег  невинный»

Ти  світла  ,  наче  сніг  невинний,
Білієш,  наче  божий  храм,
Ночам  не  вірю  я  неспинним,
І  безпробудним  вечорам.

Своїй  душі,  довго  страждавшій  ,
Я  віри  теж,  не  йму  зовсім,
Мандрівником  ,  себе  шукавшим,
Прийду  у  твій  привітний  дім.

За  всі  негоди  та  напасті,
Довіру  зраднику  даси,
І  подаруєш  знову  щастя,
В  обіймах  нової  весни

Текст  оригіналу

Ты  так  светла,  как  снег  невинный.
Ты  так  бела,  как  дальний  храм.
Не  верю  этой  ночи  длинной
И  безысходным  вечерам.

Своей  душе,  давно  усталой,
Я  тоже  верить  не  хочу.
Быть  может,  путник  запоздалый,
В  твой  тихий  терем  постучу.

За  те  погибельные  муки
Неверного  сама  простишь,
Изменнику  протянешь  руки,
Весной  далекой  наградишь.



адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=450970
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 26.09.2013
автор: Федик Юрій Михайлович