Amicus humani generis

[i](гекзаметр  для  любого  песика  Ральфа)[/i]

Друг  мій,  ти  поруч.  Дивись:  чи  не  зорі  нам  світять  із  неба?
Сонце,  покинувши  світ,  залишило  удвох  нас  з  тобою.    
Що  ж,  любий  Ральфе,  дивись:  чи  нектар  не  підносить  нам  Геба?
Час  мимоволі  спливав,  побажавши  для  неба  спокою.

Друг  мій,  ти  поруч.  Почуй:  відбивається  тиша  липнева
В  трелі  сумній  цвіркунів,  чи  глухому  совинім  гуканні.
Ти  лиш,  мій  друже,  почуй:  поодинці  шепочуть  дерева,
Осторонь  водячи  нас  в  пізнавально-інертнім  блуканні.

Друг  мій,  ти  поруч.  Присядь.  Непроглядної  тиші  хвилини
Ввірили  нам  дух  пригод  у  затьмарену  зорями  вічність.
В  лісі  десь  повзає  гадь,  поневіреним  простором  лине,
Ми  ж  і  прямуймо  туди,  відшукати  журби  лаконічність.

Друг  мій,  ти  поруч.  Відчуй:  закрадається  вітер  за  спину;
Просить  зайти  нас  у  ліс,  оповивши  увагу  ліворуч.
Тихо  й  повільно  забудь  кожну  болю  і  страху  краплину.
Впевнено  йтиму  вперед,  коли  ти,  любий  друже  мій,  поруч.

Amicus  humani  generis(лат.)-  друг  роду  людського

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=440111
Рубрика: Пейзажна лірика
дата надходження 28.07.2013
автор: Oleg Kolibaba