Тень сознался мне в пьяном шуме,
что поэты ему врут,
что поэты встречаются ему в грязных забегаловках и
давно заброшенных склепах,
в параболических видениях на каждом канале,
и подсовывают свои чахлые буквы с куриной приправой
в чёрных ящиках от самолётов,
которые так и не вернулись с Северного полюса,
обледенев там прямо в воздухе...
Тогда я залез в какую-то аморальную канализацию,
чтобы хоть как-то спастись от его пьяных радиоактивных исповедей,
и вместе с тем, чтобы положить его и свои глаза
на одном уровне,
в общий мешочек для лото,
и чтобы в который раз растечься в осознании
массовых фальсификаций, во время которых нас расфасовывают
невидимые манипуляторы
на областном и подкожном уровнях.
И тогда Тень сказал ещё нечто вроде: "Сгустки человеческой энергии –
это неоновые палочки, которыми усыпан Лас-Вегас,
это глянцевая деятельность, а значит мы – постоянно – своя обложка,
и человек всегда боится заглянуть себе внутрь –
в суть гангстерских перестрелок и глубинных
большого и малого финансовых кровообращений
– и, наконец, человек захлёбывается,
захлёбывается, как, например, Джимми Хендрикс,
захлёбывается, околдованный и замотанный в кокон отношений,
захлёбывается продажным быстрым течением, которое обычно
бывает перед водопадом,
тем искусственным водопадом, которым любуются
путешественники на Южном вокзале.
(Перевод с украинского – Станислав Бельский)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=433012
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 22.06.2013
автор: Станислав Бельский