Gottfried Benn. Только две вещи

Через  множество  форм  пройти,
Через  Я,  Мы  и  Ты,
Все  это  претерпевая  
Через  вечный  вопрос:  зачем?

Это  детский  вопрос.
Лишь  позже  тебе  осознается,
Есть  одно:  пронеси  –
Чувством,  болезнью  ли,  вымыслом  -
Свое  назначенье:  Ты  должен.

Розы,  снег,  океаны,  -
Все,  что  радовало,  померкнет.
Есть  только  две  вещи:  пустота
И  знаком  отмеченное  Я.  



Nur  zwei  Dinge  

Durch  so  viel  Formen  geschritten,
Durch  Ich  und  Wir  und  Du,
Doch  alles  blieb  erlitten
Durch  die  ewige  Frage:  wozu?

Das  ist  eine  Kinderfrage.
Dir  wurde  erst  spat  bewusst,
Es  gibt  nur  eines:  ertrage
–ob  Sinn,  ob  Sucht,  ob  Sage  –
dein  fernbestimmtes:  Du  musst.

Ob  Rosen,  ob  Schnee,  ob  Meere,
Was  alles  erbluhte,  verblich.
Es  gibt  nur  zwei  Dingе:  die  Leere
Und  das  gezeichnete  Ich.

(1953)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=411856
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 24.03.2013
автор: ChorusVenti