Побратимські долі

Жалітися  не  маю  права,
Хоч  як  би  скрутно  не  було.
Спромігся  стати  на  крило,
А  побратим  почав  невдало:
По  лікті  руки  відняло
І  очі  вибрало  металом.

Служили  дідьку  чи  вітчизні?
Та  між  засніжених  висот
Потрапили  до  різних  рот
І  долі  викресались  різні.
Його  була  коротка  пісня:
Атака  –  санітарний  борт.

Чотири  місяці  –  і  все!
Спектакль  завершено.  Завіса!
Мої  здобутки  –  сорок  вісім,
А  сенс?  Чи  був  у  тому  сенс?
Бо  у  війни  суворий  ценз
І  ненаситні  закуліси.

Не  терпить  скривджена  земля
Посівів  з  м’яса  та  металу:
Його  на  скелях  розпластало
Немов  безпомічне  маля,
А  я…  як  парком  погуляв
І  жодна  куля  не  впіймала.


Ісламський  вітер  прорідив  
Багнетів  наші  частоколи.
Солдат  живий,  але  ніколи
Ніяких  не  побачить  див
І  не  поп'є  з  долонь  води,
Долаючи  життєве  поле.

Віддалених  боїв  заграви
Свавільна  пам'ять  не  жене.
Вони  спалили  не  мене  -
Жалітися  не  маю  права.
Вернувсь  з  руками  -  Богу  слава,
Що  не  ускочив  до  тенет.

Колись  було,  пайок  на  марші
Ділили  порівну  на  всіх,
Та  ні  очей,  ні  рук,  ні  ніг
Не  дати  -  то  не  в  силі  нашій.
Він  мав  би  те  і  долю  кращу,
Якби  я  міг…  Якби  я  міг!

                           8  березня  2013  року

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=407548
Рубрика: Воєнна лірика
дата надходження 09.03.2013
автор: Ігор Рубцов