1.
„Брось вино и разврат, сколько можно учить?
Меньше пей, пропадешь”, – продолжают лечить.
Исцелит меня кубок, а пьянство погубит –
я болезнь от лекарства могу отличить!
16.
В безлунные ночи, когда потемней,
не видно крадущихся робких теней.
Открыты запоры – не медлите, воры!
входите без стука к нему или к ней.
23.
Всесилие запретам не дано.
А если дал зарок, то заодно
вымаливай у господа прощенье,
что ты его нарушишь все равно.
26.
Страсть твоя – звереныш, только вот какой?
То ли еж-заморыш, то ли волк какой.
То рычит тигрица, то хитрит лиса;
то поёшь, то стонешь под моей рукой.
27.
Высоко, как сокол, страсти не взлететь.
Для любви высокой ей стелить постель.
Курица-пеструшка соколу не пара:
низко над осокой стелется, как тень.
50.
„Прости, почтеннейший ходжа, но что делить нам, право?
Ведь мы идем налево, а ты идешь направо –
и все идут своим путем! А направлять нас прямо,
пока не вылечишь глаза, ты не имеешь права.
53.
Когда мне враг расправою грозит,
он над собой несчастья громоздит.
Моя душа спокойная угрозы,
как зеркало, обратно отразит.
60.
Если муфтий расправой грозит – что за диво!
Шейх ругает за длинный язык – что за диво!
Если чек анаши в медресе с похмелюги
не посеет почтенный кази – что за диво?
78.
Что тебе отмеряет судьба-ростовщик,
ни отнять, ни прибавить – ропщи, не ропщи.
Не ищи тех вещей, что тебе не достались,
от того, что имеешь, свободы ищи!
92.
Кого учила жизнь, не станет зарекаться,
добро не меньше зла исполнено коварства.
Изменчива судьба – мудрец всегда мудрец:
где надо – он болезнь, где надо – он лекарство.
94.
Сколько, Господи, зла притворялось добром;
злым казалось добро – разбираю с трудом...
Дай мне, Господи, по своему разуменью,
освети и согрей мою душу и дом!
99.
В час, когда я возник, искусили меня:
сто пороков земных замесили в меня.
И не мне изменять содержанье и форму,
и не стыдно за них: не спросили меня!
113.
Посмотри, кто ты есть, где ты есть, чем ты стал!
От себя самого по пути ты отстал.
Потерял ты дорогу к небесному храму
и подаренный богом волшебный кристалл.
121.
Эту тайну открыть равнодушным нельзя.
И не то чтобы слово нарушить нельзя –
просто самую суть этой тайны словами
невозможно сказать... И подслушать нельзя.
127.
В самой Истинной Книге из истинных книг
ты нашел все ответы, все тайны постиг.
А меня, дуралея, терзают вопросы –
и поэтому я для тебя еретик?
139.
Вот я чашу беру недрожащей рукой,
вот за нею вослед угощаюсь другой.
Открывается взору Вселенная, в небе
надо мною плывущая звездной рекой.
140.
Если крепко красотку и чашу держать,
то во всем они будут тебе угождать,
потому что они – от Луны и от Рыбы.
...А всего остального сумей избежать.”
166.
Живу сполна, пирую на поляне,
делюсь вином и мыслями с друзьями:
„Когда Хайяма превратят в кувшин –
чтобы всегда он полон был с краями!”
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=399539
Рубрика: Рубаи, хокку, танка
дата надходження 09.02.2013
автор: Ник.С.Пичугин