Поетом бути…

вільний  переклад
 С.Есенин  "  Быть  поетом.."


 Поетом  бути  просто  означає,
 Що  правду  чисту  берегти  щосили,
 Поет  себе  публічно  відшмагає,
 Чужим  віддасть,  все  те  що  серцю  мило.

 Поетом  бути      -  це  співати  щиро,
   І  не  чекати  тільки  добрі  вісті,
 Так  соловей  співає  й  прагне  миру,
 В  своїй  відвертій  та  щасливій  пісні.

 А  горобець  з  чужими  голосами,
 Бездушна  лялька,  кумедна  та  смішна,
 Співати  треба  гучними  словами,
 Мовби  в  останнє,  кричить    твоя  душа.

 Пророк  великий  схитрував  в  Корані,
 Міцним  напоям  збудувавши  мури,
 Співаюча  душа  не  перестане,
 Пити  вино  ідучи  на  тортури.

 І  милу  підловивши  випадково,
 В  відвертих  позах  з  іншим  серед    ночі,
 Поет  ніколи  не  засуне  слово,
 Коханій  в  серце  мовби  фінський  ножик.

 Спалить  живцем  його  ревнива  жага,
 Та  буде  йти  співаючи  додому,
 «  таке  життя,  помру  я  як  собака,
 На  цій  землі  і  не  таке  знайоме..».

 Текст  оригіналу

 Быть  поэтом  —  это  значит  то  же,
 Если  правды  жизни  не  нарушить,
 Рубцевать  себя  по  нежной  коже,
 Кровью  чувств  ласкать  чужие  души.  

 Быть  поэтом  —  значит  петь  раздольно,
 Чтобы  было  для  тебя  известней.
 Соловей  поет  —  ему  не  больно,
 У  него  одна  и  та  же  песня.  

 Канарейка  с  голоса  чужого  —
 Жалкая,  смешная  побрякушка.
 Миру  нужно  песенное  слово
 Петь  по-свойски,  даже  как  лягушка.  

 Магомет  перехитрил  в  Коране,
 Запрещая  крепкие  напитки.
 Потому  поэт  не  перестанет
 Пить  вино,  когда  идет  на  пытки.  

 И  когда  поэт  идет  к  любимой,
 А  любимая  с  другим  лежит  на  ложе,
 Влагою  живительной  хранимый,
 Он  ей  в  сердце  не  запустит  ножик.  

 Но,  горя  ревнивою  отвагой,
 Будет  вслух  насвистывать  до  дома:
 «Ну  и  что  ж!  помру  себе  бродягой.
 На  земле  и  это  нам  знакомо».

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=384205
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 11.12.2012
автор: Федик Юрій Михайлович