Марія Конопницька, Я пішла би на край світу

Я  пішла  би  на  край  світу,
Як  той  з  поля  буйний  вітер  –
Вітер  що  жене  хмарини,
Як  пух  білий  лебединий,
В  темну,  хмуру  даль...
Тільки  тебе  жаль,
Земле  мила,
Де  так  тихо  сплять  могили,
Де  в  степах  кістки  біліють,
Де  в  печалі  квіти  мліють  –
Тільки  тебе  жаль!

Я  пішла  б  у  світ  великий,
Так  як  плинуть  швидкі  ріки,
Так  як  плинуть  швидкі  води
До  Дунаю,  до  свободи,
У  шумливу  даль...
Тільки  тебе  жаль,
Рідна  хато,
Де  росте  липа  крислата,
Де  садок  стоїть  у  росах,
Де  блищать  яскраво  коси  –
Тільки  тебе  жаль!

Я  пішла  б  в  краї  чужинні,
За  те  море,  за  те  синє,
Я  пішла  б  на  смерть  охоче,
В  тінь  безмісячної  ночі,
В  незворотну  даль...
Тільки  тебе  жаль,
Мій  соколе,
Що  над  наше  линеш  поле,
Понад  поле,  понад  ниву,
Линеш,  губиш  пір’я  сиве  –
Тільки  тебе  жаль!


Maria  Konopnicka
Poszłabym  ja  na  kraj  świata

Poszłabym  ja  na  kraj  świata,  
Jak  ten  wiatr,  co  w  polu  lata,  
Jak  ten  wiatr,  co  chmury  pędzi,  
Białe  chmury,  puch  łabędzi,  
W  ciemną,  mroczną  dal...  
Tylko  mi  cię  żal,  
Ty  ziemio,  
Gdzie  kurhany  ciche  drzemią,  
Gdzie  się  w  stepach  bielą  kości,  
Gdzie  kwiat  mdleje  od  żałości,  
Tylko  mi  cię  żal!  

Poszłabym  ja  w  świat  daleki.  
Jako  idą  bystre  rzeki,  
Jako  idą  bystre  wody,  
Do  Dunaju,  do  swobody,  
Do  szumiących  fal...  
Tylko  mi  cię  żal,  
Ty  chato,  
Pod  tą  lipą  rosochatą,  
Pod  tym  sadem,  pełnym  rosy,
 Pod  błyskami  jasnej  kosy  —  
Tylko  mi  cię  żal!  

Poszłabym  ja  w  ukrainę,  
Za  to  morze,  za  to  sine,  
Poszłabym  ja  na  stracenie  
W  bezmiesięcznej  nocy  cienie,  
W  niepowrotną  dal...  
Tylko  mi  cię  żal,  
Sokole,  
Co  nad  nasze  latasz  pole,  
Ponad  pole,  ponad  niwę,  
Latasz,  gubisz  piórka  siwe  —  
Tylko  mi  cię  żal!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=376737
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 10.11.2012
автор: Валерій Яковчук