Джентльмены удачи у дачи

(Игры  с  омонимами.
Омо́нимы  (др.-греч.  ὁμός  —  одинаковый  +  ὄνομα  —  имя)  —  
разные  по  значению,  но  одинаковые  по  звучанию  и  написанию  
единицы  языка  (слова,  морфемы  и  др.).      )


Мы  взяли  рюкзаки  –  и  /по  машинам/!
А  ты,  наш  серый  город,  /помаши  нам/.

Мы  –  на  природу.  Дома,  /пока  лечимся/
Лекарствами,  мы  точно  /покалечимся/!

И  вот  мы,  пожелав  себе  /удачи/,
Приехали,  собравшись  все  /у  дачи/.

Из-под  ноги  вдруг  выполз  /уж/,
Откуда  взялся  он,  не  знаю  /уж/.

Такая  красота!  Природе  –  наша  /ода/.
/О  да/!  Сегодня  здесь  -  прекрасная  погода.

/За  бором/  солнце  всходит.  И  вставать  –  не  лень.
А  за  /забором/  расцвела  для  нас  сирень.  

К  тому  же,  вдруг  жена  на  день  рожденья  /норку/  захотела.
Копаю  /норку/  в  огороде  целый  день.  Приятно  –  и  для  дела.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=376589
Рубрика: Прибаутка
дата надходження 09.11.2012
автор: Ліоліна