Майстрування човна

«До  мосту  Малинових  Горобців
 Іду  по  суцільній  траві…»
                                   (Лю  Юй  Сі)

Падають  жовті  листя  думок
З  дерев  осінніх  –  старих  філософів.
Ріка  часу  замерзне  невже,
Коли  в  цей  світ  людей  дерев’яних
Прийде  зима  з  безодні  Космосу
Біла  як  матінка-смерть?
Каченята  –  думки  дивака-поета
Хлюпочуться  в  тій  бистрині  хвилин.
І  ніхто  не  вірить,  ніхто,
Що  все,  навіть  часу  ріка
Може  стати  твердою  як  криця,
Нерухомою  і  важкою
Як  лісоруба  сокира.
Я  майструю  човна
З  ільму  та  шкіри  бика
По  старому  малюнку  книги  монахів,
Шию  вітрила  з  торішнього  листя
Давно  засохлого  дубу
Під  яким  ще  друїди
Приносили  жертви  своїм
Богам  божевільним.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=367994
Рубрика: Верлібр
дата надходження 01.10.2012
автор: Шон Маклех