на зміну країн

твій  голос  вчиться  доноситись  з  інших  вікон,
на  дні  мого  віку  гніздиться  безпташшя.
я  знаю,  що  там  тобі  буде  краще,
тому  і  малюю  солдатську  стійкість.
так  рідко  здіймаються  в  спокій  стіни,
бурульчасте  серце  шепоче  запис.
ти  в  іншій  країні  стаєш  гостинним
і  відстань  вже  цілить  коронний  ляпас.
люстерко  натхнення  майструє  свято,-
ти  їдеш  туди  і  застанеш  осінь.
бо  досі  не  вмілось  мені  чекати
чи  жити  без  тебе  в  інакший  спосіб.
а  голос  твій  вчиться  лунати  далі,
долати  кордони  й  мовчати  важче.
відчалюєш  скоро  з  мовчань  вокзалів,
де  далі  гніздиться  моє  безпташшя.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=365886
Рубрика: Лірика
дата надходження 22.09.2012
автор: Biryuza