Сонечко

Переклад  з  російської:

 З  ранку  до  вечора
 в  справах  щоденних,
 Сонечко
 проситься  спати  у  мене.
 Сонечко  ясне  
 за  день  находилось,
 Встало  раненько
 і  дуже  втомилось.
 Сонечку  в  ліжечко
 треба  лягати,
 Знову  ранесенько
 має  вставати.

 _________________
 Оригинал:

 Семён  Кац
 СОЛНЫШКО

 Вечером  долгого  -  
 долгого  дня
 Солнышко  
 просится  спать  у  меня.
 Солнышко  ясное  
 очень  устало,
 Солнышко  ясное  
 раньше  всех  встало.
 Солнышку  снова  
 в  кроватку  пора,
 Чтобы  пораньше  
 проснуться  с  утра.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=364448
Рубрика: Казки, дитячі вірші
дата надходження 16.09.2012
автор: Елена Войнаровская