***
A wise man says, the day will come
when the last of the Cains,
having quenched all his envy,
kills the last of the Abels, and then
all the flowers and trees,
having sighed of relief,
will forget their roots –
and will happily dance sirtaki.
***
Мудрец сказал: настанет день,
когда последний из Каинов,
утолив непомерную зависть,
убьет последнего Авеля, –
и тогда все цветы и деревья
позабудут про корни
и, вздохнув облегченно,
станцуют, обнявшись, сиртаки.
***
Музыка: André Rieu – Sirtaki (Zorba's Dance)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=339786
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 25.05.2012
автор: Змеелов