59. «Тиняючись по небі» (Стівен Крейн, переклад)

Тиняючись  по  небі,
Чоловік  у  дивних  шатах
Помітив  сутність  променисту.
Підбіг  побожно
І  віддано  вклонивсь:
«Мій  Господи!»
Та  дух  його  не  знав.

-------------------------------

Walking  in  the  sky,
A  man  in  strange  black  garb
Encountered  a  radiant  form.
Then  his  steps  were  eager;
Bowed  he  devoutly.
"My  Lord,"  said  he.
But  the  spirit  knew  him  not.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=330862
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 16.04.2012
автор: Роман Колесник