переклад What is Life? by John Clare

Що  таке  життя?

А  що  таке  життя?  Пісочного  годинника  хода,
Туману  біг  від  вранішнього  сонця.
Клопоти,  суєта,  повтор  все  того  ж  сна.
Його  довжина?  Хвилинна  пауза,  миттєва  думка.
А  щастя?  Момент  захоплення,  
Якого  заміняє  потім  пустота.

А  що  таке  надія?  Шторму  ранкового  подих  тяжкий,
Що  позбавляє  росяні  галявини  краси,
І  з  кожної  квітки  їх  перли  здуває,  і  ті  помирають...
Павутина,  що  приховує  шипи  розчарування,  
Які  колять  сильніш  через  легке  маскування.

А  що  ж  є  смерть?  Причина  незнайденного?
Чи  дивна  темна  назва  жахливих  голосів?
Це  сон,  що  прагнуть  стомлені,  сон  довгий,  затяжний.
А  мир?  Де  взяти  цього  щастя  вдосталь?
Ніде,  на  всьому  світі!  Крім  неба  і  могил.

Так  що  ж  таке  тоді  життя?  Коли  всі  маски  зняті,  
Чи  можна  річ  оцю  найбажанішою  назвати?
Марнославство  -  ось  що  таке  життя,
І  очі,  які  бачать  це  і  є  тому  зізнання.
Та  кожному  є  суд,  і  смертний  там  побачить
Яке  він  щастя  вибрав,  і  що  він  захищав;
І.  як  не  пізно,  виправить  все  те,  що  він  плекав
До  того,  як  дать  відповідь  свою  на  небесах.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325560
Рубрика: Лірика
дата надходження 27.03.2012
автор: Kiluna