Первенец (Перевод )

Инна  Серёгина  "Первісток"
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315240


Упало    небо,    тріснула    земля
Від    слів,    що    пронизали    раптом    тишу    –    
Народжене    у    муках    немовля    
Здається    мертвим.    Так,    воно    не    дише!
Синочку    мій,    кровиночко,    зажди!
Не    смій    вмирати,    чуєш?    Не    дозволю!
Час    в    вічність    обернувся    від    біди,
Завмерло    серце        від        гіркого    болю.
Туман    і    морок    падає,    дзвенить…        
Святая    Діво,    збережи    синочка!
Прорізав    тишу    в    цю    тривожну        мить    
Дзвінкоголосий    вереск        первістОчка!


                     Первенец

Упало  небо,  накренилась  ось,
Расколот  мир,  не  вынести  потери  -
Дитя  мое,  что  в  муках  родилось,
Не  жил,  но  мертв!  Не  дышит!  Я  не  верю!
Сынок,  моя  кровинка,  подожди!
Не  умирай,  ты  слышишь?  Не  позволю!
И  время  -  вечностью  тягучей  -  от  беды,
И  сердце  сжалось  от  гнетущей  боли!
Туман  и  мрак  объяли,  страх  велик…
Святая  Дева,  сохрани  сыночка!
Но  тишину  прорезал  в  этот  миг
Крик  первенца,  прогнав  тревогу  ночи!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317340
Рубрика: Интимная лирика
дата надходження 27.02.2012
автор: Борисовна