"Friedhof" von F. Schubert

В  Одессі,  там,  де  сплять  величезні  бетонні  леви,
Завжди  спекотно.
В  Одессі,  де  дме  невпинний  зимовий  вітер.
В  Одессі.

В  Одессі,  яка,  як  і  Поділ,  нагадує  єврейське  кладовище  -  
Величезні  та  метрві  мебелеві  магазини,
Яких  потребують  зелені  та  жовті  кімнати,
Жовті  кімнати  в  яких  іноземці  стрижуть  свої  нігті,
Жовті  кімнати  Одесси,
Меблі  яких  час  зїдає,
Так  само  швидко,  як  і  каміння.

В  Одессі,  в  яку  припливають  пароплави  з  Анталії,
Та  помирають  євреї.
В  Одессі.

І  коли  нема  Тебе,
І  я  перетворююсь  на  жінку,
То  я  стаю  напевне  Одессою,
Із  старою  подряпаною  шкірою  своїх  меблів,
Та  з  моїми  мідними  позументами.

І  коли  я  стаю  Одессою,  
То  в  мене  випадає  волосся,
Та  виростають  маленькі  груди.
І  тоді  я  знову  починаю,
Починаю  купляти  квіти,  бо,
Бо  як  і  кожна  жінка,
Я  маю  ходити  на  кладовище,
Щоб  лишати  іх  тим,  хто  не  почує  мого  повітря.

Чарівні  квіти,  з  яких  тьотя  Марина  робила  варення,
Тепер  вони  будуть  помирати  на  цвинтарі.
На  шестиповерховому  сірому  цвинтарі,
В  якому  уже  нема  ні  людей,
Ні  повітря.
А  тільки  брудна  земля,
В  якій  проростає  грузинське  насіння.

В  такому  випадку  -
Сусідню  церкву  рік  за  роком,
Потроху  перестають  фарбувати,
І  від  відсутності  блиску  починають  помирати  дерева.
Тоді  все,  що  залишиться  -  
Після  того  як  дітям  дозволили  читати  Фройда  -  
Це  сіра  снігова  баба,
Баба  з  величезним  кавказьким  членом,
Пірнаючим  у  брудну  біляву  землю,
З  якої  буде  текти  вода  та  виростати  каміння,
Текти  повітря  та  виростати  смокви,
Текти  шматки  льоду,
Та  виростати  скалічені  невсиновлені  діти.

Коли  нема  Тебе,
І  я  пертворююсь  на  жінку,
То  я  стаю,  напевне,  Одессою,
Одессою,  яка  буде  їсти  власне  листя,
І  дмухати  веселі  бадьорі  бульбашки
Дмухати  вгору,  туди,  до  Бога.

Так  і  полишені  квіти,  
Спочатку  вони  перетворяться,  як  і  совість  -
У  гній.
А  лише  потім  -  в  архітектуру.
Але,  якби  цього  й  не  сталось  -  
Тобі  залишаються  три  речі,  окрім  твого  до-дієза:
"Це  -  сонце,  вбиті  тобою  діти,  та  травень."

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316629
Рубрика: Лірика
дата надходження 24.02.2012
автор: Elias Spricht