по-испански

Мне  бы  ведать  бакалеей,
скажем,  в  городе  Мадриде,
по  соседству  с  дульсинеей
с  нежным  именем  Лоида.

Или  пусть  её  бы  звали,
скажем,  просто  бы  Кончита.
Это,  в  принципе,  детали
для  испанца  и  пиита.

Был  бы  доном  я  Хуаном,
или,  скажем,  доном  Педро.
И  к  возлюбленной  с  тюльпаном
я  б  захаживал  по  средам.

Или  может  по  субботам,
скажем,  после  бы  полудня.
Чтоб  она  меня  компотом
угощала  бы,  и  студнем.

И,  конечно  же  паэльей,
скажем,  чтоб  кормила  тоже.
Без  паэльи  в  нашем  деле,
непристойно  и  негоже.

А  потом  бы  мы  плясали,
скажем,  танец  пасодобль.
Или,  нет,  его  —  вначале,
а  потом  —  парад  утробы.

Что  за  чем  —  неважно,  впрочем,
скажем,  даже  безразлично.
Как  бы  ни  было,  до  ночи
мы  б  вели  себя  прилично.

Ну,  а  ночь,  она  Мадриду,
скажем,  и  потребна,  чтобы
каждый  мог  свою  Лоиду,
так  сказать,  любить  до  гроба.

Чтоб  свою  в  Кончитах  жажду
мог  бы,  скажем,  без  подвоха
утолять  идальго  каждый
до  последнего  до  вздоха.

На  рассвете  —  снова  танцы,
скажем,  пляска  до  упора…
Ну,  чего  бы  мне  испанцем,
не  родиться  и  танцором?!

С  кондачка  меня  зачали,
Мамка,  скажем,  и  папаша  —
там,  где  многая  печали,
и  в  стране  такой,  как  наша.

Вот,  и  мучаюсь  —  ханыга,
скажем,  с  ряхой  неумытой.
Завсегда  в  кармане  фига,
дом  —  разбитое  корыто.

С  дульсинеей  —  полный  аут,
скажем,  аут  и  с  паэльей.
И  взаймы  не  наливают
салтыковку  в  бакалее.

А  еще  чудак  из  книжки
будто  ломом,  скажем,  в  пах,  —
мол,  откуда  у  парнишки
грусть  испанская  в  глазах?!

~~~~~~~~        ~~~~~~~~

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=295948
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 25.11.2011
автор: npguud1