Панове боговибрані (Володимир Висоцький, переклад з російської)

Панове  боговибрані,  міністри  з  депутатами,
Залізли  ви  в  параграфи,  заплутались  в  слова,  
Замучені,  впріваєте  від  штовханини  з  матами,
А  десь  від  спеки  літньої  картопля  упріва!

З  пустого  у  порожнє  ви  усе  переливаєте,
І  кнопки  натискаєте,  щоб  не  тягнути  рук,
Ох  ви  доголосуєтесь,  ох  ви  донатискаєтесь,
Поки  зопріє  все  до  тла,  чи  позжирає  жук...

Автобусом  до  Ірпеня  доперли,  
А  там  на  двох,  і    -  "колобком"...
А  що,  картопельку  ви  б  з  апетитом  жерли,
Підсмажену  на  салі  з  часничком!

Про  подвиг  ваш  дізнаються  в  Москві  і  навіть  Франції,
Почують  заклик  ваш  гучний:  Ану,  ставай  копай!
А  то  ви  об'єдналисяу  у  клани,  групи,  фракції,
І  "мочите"  таких  як  ви,  хіба  ж  не  ай  яй  яй!

Панове  боговибрані,  зав'язуйте  з  "мокрухою",
Закінчуйте  з  дебатами,  бо  курям  вже  на  сміх,
Давайте  електричкою  висаджуйтесь  під  Бучою,
Поки  не  покалічили  ви,  Боже  збав,  усіх...

Чекаємо  з  родинами,  з  дружинами,  і  слугами,
Всіх  покотом  положимо,  як  у  отих  мормон,
І  ви  тоді  заплачете:  -  Які  ж  ми  там  зашугані...
Як  гарно  працювалося  -  здоровий  буде  сон!

Накриємо  галявину,  тут  брати  можна  пальцями,
Хоч  ви  їсте  там  устриці,  і  кажуть  в  них  білок:
Пробачте,  та  воно  ж  гидке,  а  в  нас  тут  -  сало  з  яйцями!
Картоплі  вам  відважимо,  хоч  торбу,  хоч  мішок...

Панове  боговибрані,  палкі  трибуни  нації,
Захисники  громадського,  герої  наших  мрій:
Повірте,  всі  там  будемо,  чи  так,  чи  під  овації,
Земелька  все  приймає,  і  апатити,  й  гній...

То  приїжджайте,  обрані,  партійними  колонами,
Хоч  ви  усі  там  грішники  -  так  батюшка  казав,
Та  все  ж  ви  там  на  сесіях  замучились  з  законами,
А  в  нас  так  легко  дихати,  і  з  рибкою  є  став!

Панове  боговибрані,  ми  тут  у  вас  за  спинами:
Як  справи  ще  погіршаться,  і  піде  все  на  спад,  
Так  ми  усі  приїдемо,  з  лопатами  і  вилами  -
Ми  теж  у  вузах  вчилися,  і  наведемо  лад!

Вам  в  день  цей  може  здатися,  що  наче  без  мандата  ви,
Важка  сира  картопелька    -  відра  не  донести,  
Але  це  вперше  тут  ваш  брат  реально  працюватиме,
І  користь  зможе  хоч  якусь  нарешті  принести!

Оригінал  твору

Володимир  Висоцький  "Товарищи  ученые"      

Товарищи  ученые,  доценты  с  кандидатами!
Замучились  вы  с  иксами,  запутались  в  нулях,
Сидите,  разлагаете  молекулы  на  атомы,
Забыв,  что  разлагается  картофель  на  полях.

Из  гнили  да  из  плесени  бальзам  извлечь  пытаетесь
     И  корни  извлекаете  по  десять  раз  на  дню.
     Ох,  вы  там  добалуетесь.  Ох,  вы  доизвлекаетесь,
     Пока  сгниет,  заплеснеет  картофель  на  корню.

Автобусом  до  Сходни  доезжаем,
А  там  -  рысцой.  И  не  стонать!
Небось  картошку  все  мы  уважаем,
Когда  с  сальцой  ее  помять.

     Вы  можете  прославиться  почти  на  всю  Европу,  коль
     С  лопатами  проявите  здесь  свой  патриотизм.
     А  то  вы  всем  кагалом  там  набросились  на  опухоль,
     Собак  ножами  режете,  а  это  -  бандитизм.

Товарищи  ученые,  кончайте  поножовщину.
Бросайте  ваши  опыты,  гидрид  и  ангидрид.
Садитесь  на  автобусы,  валяйте  к  нам  в  Тамбовщину,
А  гамма-излучение  денек  повременит.

     Автобусом  к  Тамбову  подъезжаем,
     А  там  -  рысцой.  И  не  стонать!
     Небось  картошку  все  мы  уважаем,
     Когда  с  сальцой  ее  помять.

К  нам  можно  даже  с  семьями,  с  друзьями  и  знакомыми.
Все  ловко  здесь  разместимся,  сами  скажете  потом,
Что  бог  мол  с  ними  с  генами,  бог  с  ними  с  хромосомами
Мы  славно  поработали  и  славно  отдохнем.

     Товарищи  ученые,  Эйнштейны  драгоценные,
     Ньютоны  ненаглядные,  любимые  до  слез.
     Ведь  лягут  в  землю  общую  остатки  наши  бренные,
     Земле  ведь  все  едино  -  апатиты  и  навоз.

Накроем  стол  скатеркою.  Валяйте,  ешьте  пальцами.
Хоть  вы  там  создаете  синтетический  белок.
Но  он  такой  невкусный.  Мы  ж  вас  накормим  яйцами,
Дадим  с  собой  картофеля,  хоть  сумку,  хоть  мешок.

     Для  вас  тот  день  покажется  и  каторжный  и  адовый,
     Сырой  картофель  в  грядках  у  ученых  не  в  чести.
     Зато  впервые  сможете  повкалывать  наглядно  вы
     И  пользу  ощутимую  народу  принести.

Так  приезжайте,  милые,  рядами  и  колоннами.
Хотя  вы  все  там  химики  и  нет  на  вас  креста,
Но  вы  ж  там  все  задохнетесь,  за  синхрофазотронами,
А  здесь  места  отличные,  воздушные  места.

     Товарищи  ученые.  Не  сумневайтесь,  милые,
     Коль,  что  у  вас  не  ладится,  ну  там  не  тот  эффект,
     Мы  мигом  к  вам  заявимся  с  лопатами  и  с  вилами,
     Денечек  покумекаем  и  выправим  дефект.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=269294
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 08.07.2011
автор: longavojo