Попавши в пастку

Два  дні  приглушую  в  собі  поета
І  втискуюсь  у  рамки  тої  прози  -  
Переклад  текстів...  подих  тих  морозів
Нанизуються  тихо  в  піруетах...

А  хочеться  все  вирватись  на  волю,
Співати  про  прекрасне  і  святе,
Проте  виходить  далі  щось  не  те  -  
Неначе  борешся  за  мури  Трої...

Лиш  втома  клонить  прилягти  десь  нишком,
Здається  звалишся,  немов  старий  пияк
І  молишся,  щоби  навіки  вже  закляк,
Проте  надалі  сунешся  все  пішки.

І  так  ідуть  ті  дні  в  перекладанні
Та  тексти  юридичні  сунуть  в  голові
Ще  біль,  мов  ехо  чути  у  спині
В  якомусь  переборному  чеканні...

11.012011  року  Львів

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=234109
Рубрика: Міська (урбаністична) поезія
дата надходження 11.01.2011
автор: jaryj