* * *
Подходит дождь. Уже шумят берёзы…
Рвут молнии тяжёлых туч сукно.
А гром в своём fortissimo так грозен,
что в страхе аж звенит окно!
Темнеет день. Возы спешат к парому.
Под тучным стадом стонет пыльный
шлях.
И – дробь жемчужных капель
вслед за громом…
И вновь огонь и грохот в небесах.
Но вот уже туман плывёт над полем –
его в минуту солнце растворит.
И я опять с надеждою и болью
читаю письма старые твои.
Перевод с украинского.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=232623
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 03.01.2011
автор: Даниил Кишиневский