140 сонет Шекспира

Будь  так  мудра,  как  ты  со  мной  жестока,
надменностью  терпение  не  зли.
Чтоб  обвинить  тебя  в  чужих  пороках,
уста  не  захотели,  не  смогли...

Скажи,  что  любишь,  будь  благоразумна,
хотя  бы  на  словах,  пообещай...
Больного,  уходящего  бесшумно,
надежд  последних  не  должны  лишать

В  отчаянье,  мой  разум  помутится,
в  бреду  наговорю  я  на  тебя.
В  миру  ,  порой,  в  почёте  небылицы,
поверят  в  ложь  нисколько  не  скорбя...

А  коль  не    хочешь    этой    клеветы,
так  притворись,  что  влюблена      и  ты

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=225693
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 01.12.2010
автор: dzotta