152 сонетШекспира

В  любви  к  тебе  ,  ты  знаешь,  я  -  отступник,
Но  только  ты  теперь  -  преступница  вдвойне:
Когда      в  глазах  других  слывёшь  такой  доступной,
Так  не  положено  вести  себя    жене!

Ты  преступила    святость  клятвы  дважды:  
В  обетах  брака  и  в  своей  в  любви    ко  мне.
Но  разве  это  для  меня  так  важно?
И  я    в  десятки  тысяч  раз    тебя  грешней:

Я  уверял  весь  свет,  что  ты  невинна,
с  тобою  рядом  даже  ангелы  -  черны.
В  слепой  любви  не  видя,  половины
Твоих  грехов,  А  ты  -  исчадье  сатаны!

Я  сам  наказан  был    судьбой  за    эту  ложь,
Считая  золотом  обычный  медный  грош...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=224269
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 24.11.2010
автор: dzotta