Перемога, єдність, індивідуальність, час,
Непорушні угоди, багатства, таємниця,
Вічний прогрес, космос, та новітні повідомлення.
Це і є життя,
Ось воно розвилося по всій площині після таких тяжких судом та конвульсій.
Яке чудернацьке! Яке непідробне!
В підніжжі – дивовижна земля, над головою – сонце.
Дивися – обертається земна куля,
Прадавні материки з’єдналися разом
Теперішні та майбутні континенти, північ та південь з’єднані перешийками.
Поглянь, широкі бездоріжні простори,
Мов уві сні змінилися, вони швидко наповнюються [життям],
Величезні маси виходять на їх поверхню,
І ось вони вже покриті першопрохідцями, митцями, установами, знаннями.
Поглянь-но уявою крізь час,
На моїх безкінечних слухачів.
Твердим та розміреним поступом вони крокують, вони ніколи не зупиняться,
Низка людей, Амеріканос, сотні мільйонів,
Ось одне покоління зіграло свою роль і пішло,
Інше покоління зіграло свою роль і пішло слідом,
З обличчями, направленими на мене з всіх сторін, щоб чути,
Зором зосередилися на мені.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=210895
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 14.09.2010
автор: Волт Вітмен