Что такое сабачий лай?

Очень  давно  я  как-то  прочел  утверждение,  что  лай  это  разговор  собаки  с  человеком,  но  отнесся  я  к  этому  без  особого  доверия.  А  вот  когда  я  пош?л  работать  ночным  сторожем  на  одну  из  баз,  то  смог  сам  в  этом  полностью  убедиться.
На  нашей  базе  тогда  собак  не  было,  а  на  соседней  базе  была  черная,  очень  умная  овчарка  Эльза.  В  тот  период  двухэтажное  здание  нашей  базы  не  имело  сплошного  забора  с  южной  стороны  и  Эльза  фактически  могла  забегать  к  пожарной  лестнице  нашего  здания,  что  вела  на  крышу  нашей  базы  и  имела  площадку  с  перилами  ограждения  как  раз  между  двух  окон  второго  этажа.
Так  вот  однажды  ночью  тишину  разбудил  очень  необычный  лай  Эльзы  как  раз  около  нашей  пожарной  лестницы.  Я  тогда  так  и  не  понял  чем  этот  лай  был  именно  необычен,  но  слышал  совершенно  ч?тко  необычность  этого  лая.  Естественно  я  вышел  посмотреть  что  же  происходит.  Захожу  через  ворота  соседней  базы  на  их  территорию  и  вижу,  что  Эльза  так  гавкает  на  окно  второго  этажа  нашего  здания,  что  справа  от  нашей  пожарной  лестницы,  а  там  прямо  на  кирпичной  стене  рядом  с  окном  висит  какая-то  черная  тряпка.
Славик  сторож  соседней  базы  тоже  смотрит  и  говорит  мне:  «Куница»  .
Я  ему  в  ответ:  «Какая  куница  рядом  с  вокзалом,  в  полкилометре  от  центра  города  и  в  двух-трех  километрах  от  окраины  города  и  ближайщего  леса?»  -
«Куница,  куница»,  -  продолжает  утверждать  Славик.
Надеваю  очки  и  все  равно  не  вижу  куницу,  а  вижу  черную  тряпку;  поворачиваюсь  к  Славику,  обмениваемся  с  ним  парой  фраз,  поворачиваемся  к  окну  и  видим,  что  куница  уже  слезла  со  стены  и  сидит  на  перилах  пожарной  площадки,  сделанных  из  уголка  50*50*4,  и  смотрит  на  нас.  Эльза  тоже  смотрит  на  куницу  и  уже  не  гавкает  –  она  свое  дело  сделала,  она  нам  о  ней  сообщила.
Если  увидешь  взгляд  куницы  в  темноте,  то  не  забудешь  его  никогда  –  глаза  куницы  в  темноте  горят  красным  огнем.  Взгляд  ее  был  спокойный,  но  не  очень  дружественный,  какой-то  выжидательный.  Более  злобный  взгляд  я  видел  у  дикой  ондатры  на  берегу  Днепра  и  он  тоже  отдавал  тогда  красным  светом,  хотя  дело  было  дн?м.  Помню  что  под  взглядом  ондатры  у  меня  сразу  же  мелькнула  мысль:  «Нет,  не  хочу  я  с  тобой  поближе  познакомиться!»  .
В  это  время  Славик  берет  длинную  палку,  и  идет  к  лестнице  и  хочет  сбросить  куницу  с  перил  в  зубы  Эльзы.  Взгляд  куницы,  обращ?нный  к  Славику,  становится  ещ?  более  красный  и  по-настоящему  злобный.  Я  понимаю,  что  сделай  Славик  ещ?  пару  шагов  и  куница  сама  на  него  бросится.  Остановил  я  тогда  Славика,  он  бросил  палку  и  отошел.  Я  убедил  Славика  в  целях  нашей  безопасности  оставить  куницу  в  покое,  забрать  Эльзу  и  дать  кунице  уйти  своей  дорогой  –  пусть  себе  живет,  может  ещ?  и  крыс  каких-то  уничтожит.
Уходим,  забираем  Эльзу,  я  оглядываюсь  и  уже  не  вижу  злобности  во  взгляде  куницы,  хотя  ее  взгляд  горит  по-прежнему  красным  огнем.  Когда  мы  через  полчаса  выпустили  Эльзу  и  вышли  сами,  то  куницы  уже  и  след  простыл.  Так  я  убедился,  что  своим  лаем  Эльза  нам  говорила,  что  видит  именно  куницу,  а  не  кого-либо  другого.
Нам  в  городе  трудно  услышать  разнообразный  собачий  лай,  но  можно  убедиться,  что  собака  по  разному  лает  на  собаку,  кошку  и  человека.  Вот  к  такому  лаю  мы  настолько  привыкли,  что  просто  не  замечаем  в  лае  разницы.
На  следующий  год  у  нас  на  базе  появилось  три  дворняжки:  Бим,  Жюлька  и  Муська.  Так  как  я  их  регулярно  подкармливал,  то  они  всегда  «дежурили»  по  ночам  на  крыльце  нашей  базы,  где  я  сторожил.
И  вот  однажды  все  наши  собаки  и  Эльза  подняли  снова  особый  лай  и  он  был  опять  какой-то  необычный  у  всех  собак,  не  такой  как  всегда,  но  и  не  такой,  как  тогда  когда  Эльза  лаяла  на  куницу.  Выхожу  посмотреть  что  случилось  и  вижу:  наши  собаки  окружили  что-то  черное,  а  Эльза  взволновано  бегает  за  своими  воротами.
Подхожу,  смотрю:  ?жик  свернулся  в  клубок;  наши  собаки  вокруг  него  бегают,  лают,  а  укусить-то  не  могут  –  колется.  Жалко  мне  стало  ежика,  спас  я  его  тогда  и  окончательно  убедился,  что  лай  -это  действительно  разговор  собаки  с  человеком.
Вполне  возможно,  что  не  все  собаки  лают  одинаково,  и  в  таких  случаях  как  было  с  куницей  или  ?жиком,  изобретают  сами  особый  лай  для  нас,  то-есть  я  хочу  сказать,  что  ч?ткого  собачего  языка  (лая)  пока  не  существует,  но  все-равно  жизнь  доказывает  на  мой  взгляд,  что  у  собак  создалась  по  крайней  мере  предпосылка  к  своему  собачьему  языку,  а  именно  к  специальному  смысловому  лаю  для  общения  с  человеком  и  между  собой.  Охотники  (эвенки,  ненцы,  сибиряки)  хорошо  понимают  своих  лаек  и  всегда  знают  какого  именно  зверя  облаивают  их  лайки.
Орнитологами  обнаружено,  что  чайки  Франции  и  наши  кричат  по-разному  и  друг  друга  не  понимают.  Значит,  следует  предположить,  что  у  собак,  например  Англии  и  у  наших  разный  лай,  то-есть  собаки  разных  стран  могут  сразу  и  не  понять  полностью  друг  друга.
Где  то  в  году  1980  в  издательстве  «Международные  отношения»  вышла  книга  «Непереводимое  в  переводе»  двух  болгарских  филологов  и  переводчиков  Сергея  Влахова  и  Сидера  Флорина,  где  в  частности  говорилось  о  том  как  звучит  собачий  лай  разных  языках.  Вот  таблица.

английский  уау-уау
арабский  ау-ау
болгарский  бау-бау
венгерский  вау-вау
греческий  гав-гав
испанский  гуау-гуау
итальянский  бау-бау
китайский  ванг-ванг
литовский  ау-ау
немецкий  вау-вау
польский  хау-хау
румынский  бау-бау  или  хам-хам
русский  гав-гав
украинский  гав-гав
французский  ау-ау
чешский  хаф
шведский  вув-вув
эстонский  аухх
японский  ван-ван

Вот  такое  разнообразие  в  обыкновенном  собачеем  лае  даже  без  уточнения  его  смысла,  так  что  проще  всего  изучать  лай  именно  своей  собаки  и  тогда  можно  будет  хотя  бы  ее  лучше  понимать.
Впервые  все  это  было  отмечено  еще  И.  Гончаровым  в  его  книге  «Фрегат  Паллада»;  где  была  напечатана  фраза:  «Собака  залаяла  и  то  не  так:  отдает  чужим,  как-будто  на  иностранном  языке  лает».
Недавно  японцы  создали  кассету  перевода  мяуканья  японских  кошек  на  японский  язык.  Я  однако  думаю,  что  наши  кошки  тоже  имеют  свое,  а  не  японское  мяуканье.

2006г.  Автор  текста  Афонский  О.  Н
г.  Ивано-Франковск.
Украина

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=140543
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 07.08.2009
автор: afonskiy