Післямова, або Лист до Дж. Хетфілда

Поїду  до  Америки,  відберу  у  тебе,  Хетфілде,  гітару,  а  там,  можливо,  й  по  пиці  тебе  разів  скільки  встигну  вмажу.  
Чого  ти,  падлюка,  розпаскудився?..  Де  подів  мою  наснагу,  що  сам  народжував  і  відпускав  бумерангом  за  океан?
Я  був  вдячний  тобі,  як  музі,  але  щури  сумнівів  згризли  мене,  а  тебе  доїдають  комарі  жиробісіння.  Чи  пальці  в  тебе  покострубатішали,  чи  в  голові  окіселеобразилося  все?
Образилося...
Отож  і  я  слідом.  Нічого.  Онуки  відсіють  найгірше  твоє  й  викинуть  на  смітник  собі  під  ноги.  Нічого.  Онуки  зрозуміють  мене  й  поставлять  на  свої  полички.
Замовкни,  минуле!  Прислухайся,  майбутнє!  Продовжуй,  теперішнє...Продовжуй,  скотино,  вибрики  твої  тільки  додають  злості,  а  коли  я  злий,  то  –  працездатний.
Погодься,  Хетфілде,  у  сучасному  світі  добре  жити.  Ти  погодишся,  бо  чого  ж?..
Заклинило.  Слухаю...
Найвірогідніше,  завтра  буде  день  щасливий,  я  цього  хочу,  а  ти,  Хетфілде,  тут  ні  до  чого.  В  голові  буде  сонячно  і  ясно,  як  давно  вже  не  було.  Поет  повинен  бути  голодним,  як  вовк,  якого,  як  відомо,  ноги  годують.  А  на  який  грець  тобі  ноги,  коли  само  все  до  рота  стрибає,  як  у  Гоголя  вареники.  От  же  ж  натура  гадюча,  знаю,  як  треба,  а  от  що,  хоч  ти  вбий...
Літо  холодне,  хмари  знервовані  й  стабільні,  як  Апокаліпсис,  щодня  майже  заглядають  в  моє  вікно.  Свіжо,  дуже  свіжо,  але  не  хочеться  тієї  свіжості,  бо  смердить.  І  не  тільки  з  ями  під  вікнами,  від  людей  смердить.  Я  вже  почав  до  себе  все  частіше  принюхуватись  –  сумніви  мене  доконують!  Таким,  як  всі  стаю!..
А  ті,  хто  був,  як  я  колишній,  вже  давно  у  казковій  країні  мудрості  зміїної  –  у  Вирії.  Щасливі,  бо  кубляться,  як  оті  безтурботні  дітлахи  у  пісочку,  оточені  з  усіх  боків  величезним,  у  кільце  скрученим,  тілом  Змії-Праматері,  справжнє  ім’я  якої  –  Безкінечність.  Вовтузяться,  повторюючи  одну  вічну  фразу,  якої  не  знаю,  від  якої  тепло  й  затишно.  Хотілося  б  взнати  її,  але  дорогу  у  Вирій  не  знаю,  тому  й  не  скажу.
А  ти,  Хетфілде,  вмийся  раненько,  повернись  обличчям  на  схід,  закури  дешевої  „Ватри”,  сплюнь  собі  під  ноги  й  пожалкуй,  собако,  що  ти  мене  не  знаєш.  І  не  взнаєш.  І  возрадуйся,  шолудивий,  що  гітара  твоя  й  пика  твоя  вціліють,  тому  пам’ятай  мою  доброту,  а  я  вже  забув  за  тебе...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=119708
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 06.03.2009
автор: pater