ОДИН КРОК НАЗАД
Не тільки гравій і пісок
Зробили в мандри перший крок,
Але, ковтаючи сміття,
Покинули свої місця
І величезні валунù,
Що покотилися з гори,
Руйнуючи все на шляху.
Я в небезпеці там стояв -
Потрапив світ в біду лиху,
Та крок єдиний врятував -
Назад я вчасно відступив,
Й пронісся поряд камнепад.
І дощ завзято вже не лив,
І сонця встановився лад.
8-9. 12. 2024
© Тетяна Даніленко
Свідоцтво про публікацію: №0046858420241211
© Тетяна Даніленко, 2024
ONE STEP BACKWARD TAKEN
Not only sands and gravels
Were once more on their travels,
But gulping muddy gallons
Great boulders off their balance
Bumped heads together dully
And started down the gully.
Whole capes caked off in slices.
I felt my standpoint shaken
In the universal crisis.
But with one step backward taken
I saved myself from going.
A world torn loose went by me.
Then the rain stopped and the blowing,
And the sun came out to dry me.
1945
Robert Frost
Ілюстрація - картина Гюстава Кайбота "Cliff at Villers-sur-Me". 1880
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1033578
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 19.02.2025
автор: Тетяна Даніленко