ОДКРОВЕННЯ
Ми всі ховаємось в собі
За сміхом, лèгкими словами,
Тримаєм серце в самоті,
Аж поки нас насправді знайдуть -
Як випадково, то шкода
(Урешті решт, ми так гадаєм),
Та все ж знаходимо слова
І серце другу відкриваєм.
Навколо кожного паркан,
З дитинства, коли в сховок грали -
Відкритись доведеться нам,
Щоб нас насправді відшукали...
12.03.2024
© Тетяна Даніленко
Ілюстрація - картина Едварда Мунка "Меланхолія", 1892
REVELATION
We make ourselves a place apart
Behind light words that tease and flout,
But oh, the agitated heart
Till someone find us really out.
’Tis pity if the case require
(Or so we say) that in the end
We speak the literal to inspire
The understanding of a friend.
But so with all, from babes that play
At hide-and-seek to God afar,
So all who hide too well away
Must speak and tell us where they are.
Robert Lee Frost
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1031443
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 24.01.2025
автор: Тетяна Даніленко