Любов і гідність


Вона  чекала  сина  із  війни,
Щодня  молитву  посилала  небу,
До  нього  було  ближче  з  полонин,
Душа  ж  у  цьому  бачила  потребу.
Такого  легіня  зростила!  І…  сама…
Тож  і  любов  сильнішу  мала  вдвічі.
Коли  ж  війни  покликала  сурмА*,
Подався  син  у  батальйон  Да  Вінчі.**

Він  виростав  серед  краси  Карпат,
Де  знали  волю  гори  і  смереки,
Тоді  вже  зрозумів:  мо@каль  –  не  брат
І  що  війна  –  для  людства  небезпека.
А  матінка  лишилася  одна  –
Жила  у  рідній  хаті…  з  самотою:
«Кому  потрібна  клята  ця  війна,
Котра  мене  зробила  сиротою?»

Вона  чекала  сина,  як  ніхто,
Молилася  Всевишньому  і  зорям,
Слова  свої  скріпляючи  хрестом,
Аби  минуло  хату  її  горе.
Воно  ж  не  забарилось:  у  вікно
Пташина  стукнула  (невже  це  звістка),
У  душу  ніби  хлюпнули  багном:
«Так  і  не  дочекалась  я  невістки…»

Лице  її  зробилось  крейдянИм,
Коли  озвався  голос  в  телефоні:
«Ваш  син…  згубився  на  стежках  війни,
Тепер  він,  очевидно,  у  полоні…»
Вона  не  впала…  «Отже,  він  живий,  –
Майнула  перша  думка  блискавично,  –
А  може,  десь  поранений  кровить?»  
І  план  собі    намітила  незвичний…

А  згодом  ненька  опинилась  там,
Де  між  землею  й  небом  смерть  гуляє,
Де  плавляться  характери  й  метал.
Її  ж  солдати  «мама»  називають,
Бо  бачать  у  ній  рідне,  те  своє,
Що  залишилося  за  кілометри,
І  в  душах  їхніх  затишно  стає,
Бо  й  тут  рятує  мати  їх  від  смерті.

Вона  ж  із  ними  всюди  й…  «на  нулі»,
Свої  рахунки  має  з  ворогами,
Уже  й  заслуги  має  немалі,
І  вірить,  повінчає  сина  в  храмі
З  тією,  кого  доля  обере,
Та  покищо  у  неї  справ  багато:
До  зустрічі  із  сином  не  помре,
Весілля  дітям  справить  в  рідній  хаті.
Й  радітиме  за  них  той  перевал,
Що  був  для  них  далеким,  але  й  рідним,
Де  Івасюк  про  руту  заспівав,
Де  в  людях  проросли  любов  і  гідність.
                                                                             12.12.2024.
*  –    1.  Старовинний  духовий  музичний  інструмент  прямої  видовженої  форми,  який  використовували  перев.  як  сигнальний.
**  –  Батальйон  Да  Вінчі  —  це  бойовий  підрозділ  ЗСУ.

©    Ганна  Верес  Демиденко
#Ганна_Верес_Демиденко

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1030732
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 14.01.2025
автор: Ганна Верес