Осінній декаданс


Тиша  дзвенить    у  сяйві  о  півночі
І  повний  Місяць  сріблом  поливає.
Я  звідкись  знаю,  відчуття  пророчі,
Вже  поруч    Дух,  що  душу  зігріває.

Та  тихо-тихо  він  мені  шепоче:
-  Вірніше  звіра    -  нікого  немає.
Землі  осколки  –  люди,  неохоче
Зневірених  їх  тиша  поглинає…

А  досконалим  є  лиш  листопад,
Розтліням,  що  все  з  часом  огортає…
Ти  подивись,  який  казковий    сад,
Ти  подивись,  там  мавка  десь  гуляє…

І  озеро,  як  дзеркало  буття,
Купаються  там  зорі  і  русалки,
Невидимий  там  світ  невороття,  
Віщують  німфи,  піфії,  весталки.

Художній  переклад  Марії  Хоменко,  
24  -25  січня  2024  р.,  м.    Хмельницький

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1030340
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 09.01.2025
автор: dj-joka