Остап Сливинский. Надежда стихает…

Надежда  стихает,
как  ребёнок  в  обществе  взрослых.
Она  не  понимает  этих  слов  и  разговоров,
не  понимает,  почему  взрослые  всё  больше
раздражаются,  когда  их  утешают,
когда  гладят  их  по  щеке.
Она  заводит  разговор  с  овчаркой,
что  рисует  хвостом  свои  радостные  знаки  
безо  всякого  значения,
с  мухой,  что  залетела  сюда  еще  летом
и  проснулась  от  тепла.
Она  слышит,  как  за  неделю  до  весны
в  норках  посапывают  ежи,
как  далеко  на  каменистом  берегу
серые  цапли  опробывают  ещё  холодный  воздух,
что  понесёт  их  домой.
Слова  в  комнате
превращаются  для  неё  в  неразборчивый  шум,
она  хочет  попросить  всех  вести  себя  тише,
она  хочет  попросить  воды,
но  все  заняты  спором,  
и  она
укрывается  пледом,  устраивается,
будто  ко  сну,
и  пытается  не  заснуть.

07.01.2025

(Перевод  с  украинского)

Оригинал:

*  *
Надія  нишкне,
як  дитина  в  дорослому  товаристві.
Вона  не  розуміє  цих  слів  і  розмов,
не  знає,  чому  дорослі  все  більше
дратуються,  коли  їх  утішають,
коли  гладять  їх  по  щоці.
Вона  заводить  розмову  з  вівчаркою,
яка  малює  хвостом  свої  радісні  знаки  
без  жодного  значення,
з  мухою,  яка  залетіла  сюди  ще  влітку
й  прокинулась  від  тепла.
Вона  чує,  як  за  тиждень  до  весни
у  нірках  посопують  їжаки,
як  далеко  на  кам’янистому  березі
сірі  чаплі  випробовують  ще  холодне  повітря,
що  понесе  їх  додому.
Слова  у  кімнаті
перетворюються  для  неї  у  нерозбірливий  гамір,
вона  хоче  попросити  їх  усіх  бути  тихіше,
вона  хоче  попросити  води,
але  всі  зайняті  суперечкою,  
і  вона
вкривається  пледом,  вмощується,
ніби  до  сну,
й  намагається  не  заснути.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1030198
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 07.01.2025
автор: Станислав Бельский