Остап Сливинский. Сначала стихи лишаются названий…

Сначала  стихи  лишаются  названий.
Названия  падают  первыми,
как  приграничные  города,
как  добровольцы,  
что  остались  прикрывать
отступление  
слов.
За  ними  следуют
слова  громкие  и  уверенные  в  себе,
с  выпуклыми  мышцами,  татуировками,
слова,  которым  аплодировали  стоя.
Далее  –  слова,  по-отцовски  рассудительные,
жгучие  и  справедливые,
слова,  которые  обнадёживали  в  безнадёжности,
а  когда  меркнул  последний  свет,
вели  по  тропе  в  темноте.
Последними  уходят  слова  тихие,
как  скуление  брошенной  собаки,
как  вскрик  птицы,  что  сбилась  с  пути
и  не  видит  линии  берега,
и  засыпает  от  усталости  над  бесконечными  водами.
В  конце  остаются  даты.
Таковы  наши  стихи:
24.02.2022.
14.01.2023.
8.07.2024.

(Перевод  с  украинского)

Оригинал:

*  *
Спочатку  вірші  позбуваються  назв.
Назви  падають  першими,
як  прикордонні  міста,
як  добровольці,  
що  лишилися  прикривати
відступ  
слів.
Наступними  йдуть
слова  гучні  й  впевнені  в  собі,
з  опуклими  м’язами  і  тату,
слова,  яким  аплодували  стоячи.
Далі  –  слова,  по-батьківськи  розважливі,
пекучі  і  справедливі,
слова,  які  обнадіювали  у  безнадії,
а  коли  блякло  останнє  світло,
вели  стежкою  в  темряві.
Останніми  йдуть  слова  тихі,
як  квиління  покинутого  собаки,
як  зойк  птаха,  що  збився  з  дороги
і  не  бачить  лінії  берега,
і  засинає  з  утоми  над  безконечними  водами.
Наприкінці  залишаються  дати.
Такими  є  наші  вірші:
24.02.2022.
14.01.2023.
8.07.2024.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1027002
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 21.11.2024
автор: Станислав Бельский