Кондотьєрів (1) чужоземного легіону Кира (2)
хитрих безжальних - це так - виснажили
двісті п'ятнадцять денних переходів
- вбий нас ми не можемо йти далі -
тридцять чотири тисячі шістсот п'ятдесят стадій (3)
змучені безсонням йшли через дикий край
ненадійні броди засніжені перевали й солончакові рівнини
пробивали собі дорогу в живому тілі народів
на щастя не брехали що захищають цивілізацію
знаменитий крик (4) на горі Техес (5)
хибно тлумачать сентиментальні поети
вони просто знайшли море тобто знайшли вихід з в'язниці
здійснили подорож без Біблії пророків кущів вогненних
без знаків на землі без знаків на небі
з болючим усвідомленням - що життя прекрасне
[i](1) [b]Анабазис, анаба́сис[/b] ( грец. Αναβασι - буквально, "сходження") - спочатку, військовий похід з низинної місцевості до місцевості, розташованої вище, наприклад, з берега моря всередину країни. У сучасному розумінні тривалий похід військових частин по недружній території.
(2) [b]Кондотьєри[/b] (від італ. condotta - договір про найм на військову службу) - в Італії XIV–XVI ст. керівники військових загонів (компаній), що перебували на службі в міст-комун та правителів, і складалися, головно, з чужинців. Кожен загін групувався навколо кондотьєра, що скликав і розпускав загін на свій розсуд, укладав договори (кондоти) на ведення військових операцій, отримував гроші (soldo - "плата", звідси - солдат) і розплачувався з найманцями.
(3) [b]Кир Молодший[/b] - (424 до н.е. - 402 до н.е.) - син Дарія ІІ. Після смерті батька у 404 році до н. е. царський трон зайняв його старший брат Артаксеркс ІІ. Кир був звинувачений у намірі захопити трон силою. Артаксеркс II рушив на Кира своє військо. Кир вирішив спертися не лише на своїх перських підлеглих, але і на грецьких найманців. В цей час з Греції був змушений втекти приречений на страту спартанський стратег Клеарх, який був досвідченим військовим. Він на кошти Кира зібрав військо у 10 тис. 400 гоплітів, 2500 пельтастів. Відповідно Артаксеркс II - 100 тис. вояків зі 150 колісницями. 3 вересня 401 року до н. е. війська зустрілися біля Євфрату в 82 км на північ від Вавилона. Кир прорвався до місця, де знаходився Артаксеркс II. Йому вдалося зарубати кількох охоронців і поранити царя мечем. Проте Кира закидали дротиками кіннотники-бактрійці, рана в око стала смертельною. Йому відрубали голову і руку, а тіло розіп'яли. Подальша боротьба за трон не мала сенсу. Непереможене військо Кира з великими труднощами подолало шлях до Чорного моря і звідти кораблями добралося до Греції.
В цьому поході брав участь Ксенофонт, який робив нотатки під час походу і пізніше детально описав його у праці "Анабазис", яка дійшла до нашого часу.
https://librebook.me/anabasis/vol1/1 КСЕНОФОНТ "АНАБАСИС"
(4) [b]Вигуки Талатта! Талатта![/b] (грец. Θάλαττα! Θάλαττα! - "Море! Море!") стали бурхливим проявом радості, коли з гори Техес 10 000 грецьких воїнів побачили Евксинос Понт (Гостинне море -Чорне море). Гора знаходилася в п'яти днях пішого переходу до грецького прибережного міста Трапезоус, нині Трабзон. (Ксенофонт, Анабазис, 5.5.10)
(5) [b]Техес, Фехес[/b] (грец. Θήχης) - гора в Туреччині, нині називається Мадур
[/i]
[b]Zbigniew Herbert Anabaza[/b]
Kondotierzy Cyrusa legia cudzoziemska
przebiegli bezwzględni – tak jest – mordowali
dwieście piętnaście marszów dziennych
– zabijcie nas nie możemy iść dalej –
trzydzieści cztery tysiące sześćset pięćdziesiąt stadiów
rozjątrzeni bezsennością szli przez dzikie kraje
niepewne brody przełęcze w śniegu i słone płaszczyzny
wyrąbując swoją drogę w żywym ciele ludów
na szczęście nie kłamali że bronią cywilizacji
słynny okrzyk na górze Teches
błędnie interpretują sentymentalni poeci
znaleźli po prostu morze to znaczy wyjście z lochu
odbyli podróż bez Biblii proroków krzaków płonących
bez znaków na ziemi bez znaków na niebie
z okrutną świadomością – że życie jest wielkie
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1011885
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 26.04.2024
автор: Зоя Бідило