Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Чернявський: Валерій БРЮСОВ. ЖІНЦІ (пер. з рос. ) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Віктор Северин відповів на коментар Фея Світла, 11.12.2017 - 17:34
Цей сонет Брюсова такий відомий, що оприлюднювати його мовою оригіналу, мабуть і не треба... Та все ж, можливо...Щиро дякую за коментар! http://vilavi.ru/pes/080308/080308.shtml
ptaha, 07.07.2017 - 21:22
гарний переклад. єдине що можна б покращити: божевільніших. якщо прикметних стоїть у такій формі, то він вимагає вказівки на те, із чим порівнюється (божевільніших, ніж що?) тут краще б ужити форму з префіксом най-. подумайте, має щось знайтися.а з Брюсовим у мене пов'язана кумедна історія. коли я навчалася в педучилищі, на уроці літератури нам задали вивчити напам'ять будь-який вірш Брюсова, що сподобався. а тоді в бібліотеках його було не знайти. єдина поезія, яку я знайшла, була поезія "У земли". і ось мене викликають. я (а мені тоді було 17 років!) починаю декламувати: "Помоги мне, мать земля, с тишиной меня сосватай. Глыбы черные деля, я стучусь к тебе лопатой..." ну і так далі. треба було бачити очі викладача! коли я завершила, вона поцікавилася, чому саме цей твір було обрано. почувши у відповідь "іншого не знайшла", вчителька полегшено зітхнула. Віктор Северин відповів на коментар ptaha, 08.07.2017 - 13:31
Неймовірно вдячний Вам, пані Ірино! Довгий час ніхто не помічав цієї помилки... Щиро дякую за підказку!Розсмішили Ви мене у своєму спогаді. Та здивувався я, що важко тоді було знайти у бібліотеці твори Брюсова. ptaha відповів на коментар Віктор Чернявський, 08.07.2017 - 19:05
поетів срібного віку майже не було, принаймні в провінції, і в бібліотеці педучилища майже нічого. навіть за реферат зі всесвітньої історії на цю тему отримала трійку тільки тому, що знайшла мало відомостей (обсяг був не витриманий).
Віктор Северин відповів на коментар zazemlena, 05.07.2017 - 08:03
...ні, не змінюєтесь! Та це і добре. Щиро дякую! Отримати таку оцінку від Майстра дуже приємно!
Евгений Познанский, 04.07.2017 - 21:06
Дуже люблю Валерія Брюсова, тож щиро дякую вам за гарний переклад.
Віктор Северин відповів на коментар Евгений Познанский, 04.07.2017 - 22:54
Ви, Євгене, саме тому, що обожнюєте Брюсова, є для мене найціннішим читачем. Гадаю, якби у перекладі було б щось не так, неодмінно мені зауважили б. Чи так? Щиро дякую!
Евгений Познанский відповів на коментар Віктор Чернявський, 04.07.2017 - 23:23
Саме так, шановний Вікторе, вірш цей знаю майже на пам'ять, "Ты женщина, ты книга между книг"...він увійшов до збірки "третья стража" яка стала першим великим успіхом Брюсова. Нових успіхів вам! |
|
|