Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Einhait Clark: Поэзия - ВІРШ

logo
Einhait Clark: Поэзия - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Поэзия

Einhait Clark :: Поэзия
Всю жизнь свою перо вострил о прозу,
Стремясь познать секреты бытия, 
Но в ритмах сердца полыхали розы –  
Рождалась Ты, поэзия моя!

И хоть не часто муза посещала,
Ласкало душу мнение одно,
Что якорь мой не мокнул у причала,
Под килем судна не шуршало дно.

Ты позвала меня за правду драться,
В ответ на зло метая рифмы гнев,
Над безобразным плакать и смеяться,
Прекрасным и великим восхищаться
И жить, от лицемерия прозрев...

Любя 
           Тебя, 
                     скорбеть я не умею, 
Унынью предаваться не могу,
Кривить душою больше я не смею,
Любую боль с Тобой превозмогу!

24.11.2000




 







ID:  424518
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 13.05.2013 01:34:43
© дата внесення змiн: 27.09.2013 01:19:46
автор: Einhait Clark

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (669)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Jaroslava, 14.08.2013 - 01:07
Гарно.Відверто Оптимістично give_rose give_rose give_rose .
 
Einhait Clark відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Ярославо! 31 31 31
 
Михайло Гончар, 16.05.2013 - 11:35
"...кривить душою больше я не смею..."-всем бы так.Опечатка-надо-скорбЕть. 12 friends
 
Einhait Clark відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Михайле! 31 22 23 22
 
@NN@, 14.05.2013 - 19:54
ПРЕВОЗМОГУ - таке високопарне слово, органічно вплетене в канву ліричного вірша 12
 
Einhait Clark відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 Дякую! Слово знавця візьму на вузлик! biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: