Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: Душа поета ніжна й ранима. (Переклад з Лилея) . - ВІРШ

logo
М.С.: Душа поета ніжна й ранима. (Переклад з Лилея) . - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Душа поета ніжна й ранима. (Переклад з Лилея) .

Душа у поета є ніжна й ранима.
Душа у поета це - Диво!
Багато лунає у ній голосів...
Все це є герої віршів...
Живуть почуття у Душі...
А також основа основ ...
Що зветься, звичайно, Любов!
Вона незбагненна й проста...
Бува від Любові згорає Душа...
Та все ж нас так тягне літати!
Вмирати з Любов'ю і знов воскресати...
Вона ж залишається вільна...
Як буря нещадна і сильна...
То тиха Вона, як на морі гладінь...
То ніби струмок протікає в Душі...
Яка чистота!
Яка простота...
Усе нас захоплює в Ній!
В поета Любов у Душі!

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=824318

ID:  825055
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 11.02.2019 22:02:44
© дата внесення змiн: 11.02.2019 22:02:44
автор: М.С.

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Лилея
Прочитаний усіма відвідувачами (450)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

majra, 13.02.2019 - 22:29
give_rose 12 flo18 Так! Це дійно відчувається душею! flo13
 
Редьярд, 12.02.2019 - 10:59
Чиста правда, чудовий переклад 12 32 flo35 flo36 hi
 
М.С. відповів на коментар Редьярд, 12.02.2019 - 12:36
Дякую. friends
 
Катерина Собова, 12.02.2019 - 10:38
12 12 12 12 12
 
М.С. відповів на коментар Катерина Собова, 12.02.2019 - 12:36
Дякую. 16 flo06
 
Валентина Рубан, 11.02.2019 - 23:34
Гарний переклад, як завжди flo12 flo11 flo12
 
М.С. відповів на коментар Валентина Рубан, 12.02.2019 - 12:35
Дякую. 16 flo06
 
Чайківчанка, 11.02.2019 - 23:29
give_rose give_rose give_rose
 
М.С. відповів на коментар Чайківчанка, 12.02.2019 - 12:33
Дякую. 16 flo06
 
М.С. відповів на коментар Світлая (Світлана Пирогова), 12.02.2019 - 12:32
12 16 flo06
 
Лилея, 11.02.2019 - 22:12
12 12 БлагоДарю, Михаил!!!
Искренне рада такому переводу!!!
Талантливо!!!
Вдохновения!!! Творческих успехов!!! Благополучия!!!
16 16 39 39 39 cup flo36
 
М.С. відповів на коментар Лилея, 12.02.2019 - 12:32
16 flo06
 
Valentyna_S, 11.02.2019 - 22:08
Глибокий зміст, чудовий переклад give_rose
 
М.С. відповів на коментар Valentyna_S, 12.02.2019 - 12:32
Дякую. 16 flo06
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: