(Останнє прохання старого лiрника)
1971 р.
http://maysterni.com/publication.php?id=21900
Переведiть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де все святкують, б'ються i воюють,
Де часом i себе й мене не чують.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де я спiвав усiх пiсень, що знаю.
Я в тишу увiйду i там сконаю.
Переведiть мене через майдан
Переведiть мене через майдан,
Де жiнка плаче, та, що був я з нею.
Мину її i навiть не пiзнаю.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан
З жалями й незабутою любов'ю.
Там дужим був i там нiкчемним був я.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть мене через майдан,
Де на тополях виснуть хмари п'янi.
Мiй син тепер спiває на майданi.
Переведiть мене через майдан.
Переведiть...
Майдану тлумне тло
Взяло його у себе i вело ще,
Коли вiн впав у центрі тої площi,
А поля за майданом не було.
незбагненно, чому немає виконання оригінального тексту Віталія Коротича. це треба виправляти, нехай і з нотами від Тетяни та Сергія Нікітіних.
забираю до обраного.
p.s. ..шукати довго не довелось. https://www.youtube.com/watch?v=jIPJM48p4MY
Опубликовано: 24 жовт.2010 г.
Denys Berezhnyi (Д. Бережний)
Позивний «Донецьк»