Я ирреальность не приемлю,
но я не думал, что приду
когда-нибудь на эту землю,
что в Гефсиманском я саду
увижу древние оливы,
как наяву святые сны,
и буду чувствовать счастливым
среди волшебной старины.
Здесь за людей Христос молился!
И поцелуй ученика,
Иуды, лишь один случился,
чтоб стать известным на века.
С тех пор синонимом коварства
живёт иудин поцелуй,
и подрывает веру в братство
людей безнравственный холуй.
Убийцам с чувством похоронным
отдал злодей гроши свои.
И панихиду за Кедроном
в саду служили соловьи *.
* см. М. Булгаков «Мастер и Маргарита», гл. 26