Дрейфом - зимой, апрелями – штормом, -
Плыла, одеваясь для фото «ню»,
Теперь буду помнить, что там, - за шторами, -
Тот, кому точно не изменю.
Я с ним - в никуда, а сама - ниоткуда,
Перепутала все, и эта среда, -
Тридцать второго… Неизвестного года…
И наверное, - это чужая судьба.
Сегодня забуду - прошлого не было,
Глотнула твое, - и оно не вырвало,
Видимо бред как туман этиловый…
Но еще никогда так сильно не штырило.
В полнолуние, может, просто не спится,
Но что же зрачки атропинно расширены?
Я не вижу… Визжу, и надо бы сбиться,
Но ведь не было курева с ширкою!
А ты не спеши, на часах шесть девятого,
Потом будет поздно, и мы разобьемся,
И на фиг все… В музыке семидесятых,
В регтайме, и только после – очнемся…
Даровано больше, чем просто – «вместе»,
Я знаю, что будет почти наизусть,
Мы гости на этой ночной фиесте,
И от корриды заклинило пульс.
И липкая кожа не чувствует боли,
А просто ее у меня - уже нет,
Мы улетели, у пропасти скользко,
Ну надо же… Как это? Так умереть…
И снова расстрел, или просто сожжение?
Рассветная странная, дикая дрожь,
Прикоснешься, - не я это, - лишь отражение, -
Меня уничтожил огненный дождь…
На коментар Безумця:
Кожен з нас достоєн похвали!
В кожному щоб позитив знайшли!
КАра не вплива на поведінку!
Ставте один одному "п"ятірку"!
Російськомовні вірші Лани, звичйно, досить непогані! Але російською є кому писати (зайдіть на "стихиру" - переконаєтесь) А от українською так як Лана в дуже цікавому жанрі -урбаністично-містичному імпресіонізмі -пишуть одиниці.
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Вікторе! Заходьте на каву і поговоримо про мій жанр, Щиро, Лана.
Значит так, снова поздравляю тебя с удачей! Ритм порван именно в тех местах, где это нужно. Читаю по половине строчки, чеканю. Полвина строчки - одна пуля, половина - другая. Отменно.
Лана Сянська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00