Сторінки (1/3): | « | 1 | » |
...и облачался в образ пар -
высокий дол, воздушный замок;
и опадал цветами дар
из белых рамок...
...улыбки гасли, первоцвет
струился в чёрную вуаль...
мозаика пустынных лет,
ночная даль...
...украденное серебро
ржавело в солнечных дождях;
аркадой остов и ребро
в обугленных ладьях...
...а музыка звучала вновь,
неосязаемые струны -
над Аквилонами в озноб
блаженный и безумный...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=390732
рубрика: Поезія, Философская лирика
дата поступления 08.01.2013
Ты помнишь этот город-снег...
когда тепло в ладонях остывало,
но сердце стужа пробуждала -
и мы укрылись в Ангельский ковчег.
Четыре золотых крыла
нас укрывали ночью тишиною,
а за окном парящей белизною
шептало небо у стекла...
Сейчас весна... никто не помнит,
не хочет знать тот тихий свет...
Пойдём... я покажу тебе тот след,
за городом лесные горны...
Старинную откроем дверь...
ты чувствуешь серебряные струны
былого ветра странствий? Луны
в лазурно-белую метель...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=390580
рубрика: Поезія, Философская лирика
дата поступления 07.01.2013
צליבה - עצמית
אוי שה
עוטר חרב אהבה
על מזבח מנחת לבב
צליבה עצמית - חיים
מן המוות הבלתי נראה
נקרע האיפול בהיכל
ניגל הלב הנצחי
על העץ
סוד לידת החיים
Ой Сэ
Отэр Хэрэв Аава
Аль Мизбах Минхат Левав
Цлива Ацмит
Хаим Мин Амавэт
Абильти Нира
Никра Аипуль Баэйхаль
Нигаль Алев Анецхи
Аляэц Сод Лейдат Ахаим
О, Агнец,
возлагающий меч любви
на алтарь приношения сердца...
Самораспятие... - жизнь
из незримой смерти...
Разорвана в храме завеса -
явлено вечное сердце
на древе...
Тайна рождения
жизни...
O, Lamb
who lays the sword of love
upon the altar of a heat's offering...
Selfcrucifixion... -
life from invisible death...
The veil in the temple is torn -
eternal heart is manifested on the tree...
The mystery of life's birth
O, Lamm,
der den Schwert der Liebe auf den Altar
des Herzens Darbringung auflegt...
Selbstkreuzigung... -
das Leben aus dem unsichtbaren Tod...
Der Schirm im Tempel ist zerrissen -
das ewige Herz ist auf dem Baum offenbart...
Das Geheimnis des Lebens Geburt...
Oh, Agnello,
tu che su l’altar de’ cor profferti
la spada d’amor immoli…
L’autocrocifission…
e da l’invisibil morte ’l viver…
Stracciato ’l velo ne ’l tempio,
su l’albero, eterno cor si mostra…
Il mistero de la nascita de la vita…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=390573
рубрика: Поезія, Поэтические переводы
дата поступления 07.01.2013