Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Hauch: нмт - ВІРШ

logo
Hauch: нмт - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 9
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

нмт

вона нахилилась й поцілувала своє коліно
я замовк на півслові, безмежно вражений
цією ніжністю і відвертістю, 
сестринською любов'ю до самої себе.
я так й не спитав чому ти сюди приїхала
я бачив шрам на твоєму обличчі -
шлях від дому сюди, убогого прихистку побли́зу Дахау.
жодного слова німецькою
жодного слова англійською
чорні пасма волосся неохайно розсипались по спині.
втомлені, але теплі погляди - залишки твого сонця.

коли ти нарешті ледь заспокоїлась і прийняла ношу чекання,
закутана в безліч своїх сорочок й хусток,
мабуть голодна і дуже спрагла,
я присів навпочіпки поблизу тебе, твоїх нескінченних клунків й сумок.
безмовність між нами.
ти несміливо всміхаєшся.
я дістаю із кишені яблуко й легенько підштовхую в твою сторону.
опісля дістаю і собі.
ми доїдаємо яблука і посміхаємось кудись вдалеч,
хоч погляд впирається в різнобарв'я наметів біля кордону.
і ми мовчимо.
і, враз дещо собі пригадавши, я кажу їй: це яблука німоти.
і вона, несміливо всміхаючись, промовила danke.

ID:  724129
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 18.03.2017 02:15:49
© дата внесення змiн: 18.03.2017 12:19:27
автор: Hauch

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Олена Ганько, Eve Schwarz
Прочитаний усіма відвідувачами (494)
В тому числі авторами сайту (11) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Женя Смайл, 21.03.2017 - 16:52
Мысли и фразы просто великолепны, если бы их сложить в одну правильную структуру было бы просто суперски.
 
Hauch відповів на коментар Женя Смайл, 21.03.2017 - 21:20
яку ж правильну структуру ви маєте на увазі?
 
Женя Смайл відповів на коментар Hauch, 21.03.2017 - 22:01
Ну это конечно на мое мнение, но намного бы лучше смотрелся стих без таких длинных строк + большие заглавные буквы...
 
Женя Смайл відповів на коментар Hauch, 21.03.2017 - 22:01
Ну это конечно на мое мнение, но намного бы лучше смотрелся стих без таких длинных строк + большие заглавные буквы...
 
Hauch відповів на коментар Женя Смайл, 21.03.2017 - 22:37
Спасибі за вашу думку. наявна структура була вибрана не випадково - відсутність великих букв, на мою думку, наближує текст до сприймання його читачем як потоку думок (що, власне, для мене важливо), розділові знаки розташовані не за правилами (хоча часто і співпадають з ними), а лише з метою позначати менші чи більші паузи (хоча вони й так в мові виконують цю функцію, але не тільки. я ж акцентую саме на цьому), а кожен рядок - часом довгий, часом ні - претендує на цілісність (мені видається, що переходячи на інший рядок, сприйняття читача дещо змінюється, я ж хочу, щоб дещо читачем було сприйнято цілісно), на один подих під час читання вголос.
Ще ряз дякую за вашу думку, і прошу вибачення якщо, можливо, моє пояснення видасться вам недоречним. )
 
Олена Ганько, 21.03.2017 - 00:24
Це й помітила, бо люблю його вірші, хоча, на жаль, читаю в перекладах.
 
Hauch відповів на коментар Олена Ганько, 21.03.2017 - 01:12
Дякую, але власне не моє, а Целана)
з Spät und tief , "wir essen die Äpfel der Stummen..."
з Пізно й глибоко, "ми їмо яблука німоти".
 
scanda, 18.03.2017 - 11:47
"прихистку"; "клунків"
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: